"amanhã é" - Traduction Portugais en Arabe

    • غداً هو
        
    • غدا هو
        
    • غداً سيكون
        
    • الغد هو
        
    • غداً يوم
        
    • غداً هي
        
    • يوم غد
        
    • غدا يوم
        
    • الغد سيكون
        
    • فالغد
        
    • غد يوم
        
    • غدا عيد
        
    • غدا غدا
        
    • غدا ً
        
    • غدًا هو
        
    Amanhã, é um dia importante para mim e não o vais estragar. Open Subtitles غداً هو يوم مهم جداً بالنسبة لي ولن أسمح لك بإفساده
    Acha que eles sabem que Amanhã é Dia da Mãe? Open Subtitles أتعتقد أن هؤلاء الرجال يعلمون أن غداً هو عيد الأم ؟
    Amanhã é a última noite do nosso reavivamento aqui, mas quando eu partir, continuarão o meu trabalho. Open Subtitles ...غدا غدا هو آخر ليلة من صحوتنا هنا ولكن عندما أغادر عليكم الاستمرار على عملي
    Amanhã é o aniversário da fundação da aldeia. Open Subtitles غدا هو العيد السنوى التذكارى لتأسيس القرية
    - Vou regressar ao hotel... para descansar um pouco. Amanhã é um grande dia. Open Subtitles سأعود إلى الفندق للراحة غداً سيكون يوماً حافلاً
    "Amanhã é outro dia. Também devo fazer a música?" Open Subtitles في نهاية المطاف، الغد هو يوم جديد هل علي أن أدندن الموسيقى أيضاً؟
    A marca no calendário diz que Amanhã é Páscoa, por isso temos que fazer a caça aos ovos. Open Subtitles التقويم يقول ان غداً هو عيد الفصح ويجب ان تفعلها
    Amanhã é o Dia da Marmota e não vou cá estar. Open Subtitles لن تروني في العاشرة صباحاً. غداً هو يوم الغرير.
    O Grant e eu só temos que ultrapassar o jantar de ensaio e Amanhã é o grande dia. Open Subtitles أنا و غرانت علينا أن نتخطى يوم البروفة و غداً هو اليوم الموعود
    Primeiro, Amanhã é o meu último dia, e segundo, o sexo no caixão não é garantido. Open Subtitles أولاً: غداً هو أخر يوم لي ثانياً: العلاقة العاطفية في الكفن غير مضمونة
    Amanhã é outro dia, outra oportunidade, outra hipótese no sonho americano. Open Subtitles غداً , هو يوم آخر وفرصة أخرى فرصة أخرى للحلم الأمريكي
    Amanhã é dia 4, certo? Open Subtitles غداً هو اليوم الرابع , أليس كذلك ؟ أجل ..
    Então, Major Ebersole, Amanhã é o grande dia. Open Subtitles حسنا ايها الاجور ايبرسول غدا هو اليوم الهام
    Mas Amanhã é a valer e ele vai ter de liderar os homens. Open Subtitles غدا هو يوم الثبات و سيتوجب عليه ان يقود هؤلاء الرجال
    - Amanhã é o melhor eu posso fazer. - Obrigado. Open Subtitles غدا هو أفضل ما أستطيع فعله لكى شكرا لك
    Amanhã é o dia que agendamos para levar Jack tirar fotos. Open Subtitles غدا هو اليوم الذي اتفقنا ان نأخذ جاك للتصوير
    Amanhã é o grande dia, senhor. Open Subtitles غداً سيكون اليوم المشهود، سيدي
    Depois de Amanhã é um dia esplêndido para festejar. Open Subtitles بعد الغد هو اليوم الميمون من أجل المتعة
    O anúncio diz que é entregue no dia a seguir, mas Amanhã é domingo. Open Subtitles سيعلنون عن الخدمة في اليوم التالي ولكن غداً يوم الأحد
    A única maneira de termos assistência Amanhã é se caíres hoje. Open Subtitles الطريقة الوحيدة بلكي نحضر الجمهور غداً هي أن تقوم بالغوص اليوم
    Amanhã é domingo. Porque é feriado hoje? Open Subtitles يوم غد الأحد فلمَ الاجازة هذا اليوم؟
    Amanhã é um dia importante. Quero ter a cabeça limpa. Open Subtitles كلا ان غدا يوم مهم يجب ان نكون متيقظين
    Arrependo-me sempre, de manhã, mas Amanhã é o meu primeiro dia de trabalho, por isso não pare. Open Subtitles دائماً ما أندم في الصباح ولكن الغد سيكون أول يوم لي في العمل , لذلك اجلبهم
    Descansem um pouco, colegas. Amanhã é um novo dia. Open Subtitles إحصلوا على بعض الراحة يا صحاب فالغد يوم جديد
    Só porque Amanhã é sexta não significa que possa chegar atrasada pela manhã. Open Subtitles وكون غد يوم جمعة لا يعني أن أتوقع سحب رأسك من على مفاتيح الآلة الكاتبة في الصباح
    Amanhã é véspera de Natal! Open Subtitles غدا عيد الكريسماس لحواء ماذا سوف تفعلون ؟
    Amanhã é domingo, dia de folga. Podemos dormir. Vamos lá falar. Open Subtitles غدا ً الأحد، يوم عطلة، و سنستيقظ متأخرين هيا فلنتحدث عن الأمر
    Amanhã é o teu primeiro dia, não é? Sim, é amanhã. Open Subtitles غدًا هو هيومك الأول أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus