É um homem rico e poderoso, com amigos em alta posição | Open Subtitles | إنّه ثريّ ورجُل له سُلطة ولديه أصدقاء في مناصب عاليَة، |
Mas como ele disse, não há amigos em Wall Street, certo? | Open Subtitles | و لكنك قلت أنه لا يوجد أصدقاء في وول ستريت صحيح |
Quando comecei a sair com elas, foi bom... eu não tinha muitos amigos em San Francisco. | Open Subtitles | عندما بدأت بالإختلاط معهم بدأت أرتاح تقريباً لميكنلديأية أصدقاء.. في سان فرانسيسكو |
Não sei o que há errado comigo. Tinha muitos amigos em casa. | Open Subtitles | لا أعلم مالعلةُ بي كان لدي الكثير من الأصدقاء في دياري |
Ela disse que ia ficar com uns amigos em San Francisco, por isso acho que está lá. | Open Subtitles | هي قالت ان لديها تصادم مع بعض الاصدقاء في سان فرانسيسكو اذا |
Tivesse Grace alguma vez tido amigos em Dogville, eles também caíram, como as folhas. | Open Subtitles | كان غرايس عندها أصدقاء في دوجفي الذين،هم أيضاً، تساقطوا مثل الأوراق. |
Espera. Tenho amigos em todo o mundo, até na Nação do Fogo. Nunca vi nenhuma guerra. | Open Subtitles | حسناً, إنتظري , لدي أصدقاء في جميع أنحاء العالم حتى في أمة النار ولم أسمع عن أي حروب. |
É bom ter amigos em cargos importantes. Cargos importantes? | Open Subtitles | من الجميل أن يكون لك أصدقاء في مثل هذه الاماكن المرتفعة |
Continuamos amigos em todo o mundo. | Open Subtitles | لقد كان هذا في لحظة غضب، ما زلنا أصدقاء. في جميع أنحاء العالم |
Governador Strong, tenho amigos em Washington que me dizem estar a concorrer a um lugar no Senado, e pelo que li, estamos de acordo em quase todos os nossos maiores problemas. | Open Subtitles | حاكم قوي لدي أصدقاء في واشنطن الذين يقولون لي انك تريد الحصول على مقعد في مجلس الشيوخ ومما قرأت |
Porque o meu pai tem amigos em todos os departamentos de polícia do país, sem falar de todos os políticos que financiou. | Open Subtitles | لأن أبي لديه أصدقاء في كل قسم من أقسام الشرطة ناهيك عن ذكر السياسيين الذين قام بتمويلهم |
Já não tenho mais amigos em Moscovo. | Open Subtitles | إنّي ضائع، لم يعُد لديّ أصدقاء في هذه المدينة. |
Como tu disseste: "Não há amigos em Wall Street". | Open Subtitles | و لكنك قلت أنه لا يوجد أصدقاء في وول ستريت |
Não, mas ele tem muitos amigos em lugares estranhos. | Open Subtitles | لا ، لكن رينارد لديه الكثير من الأصدقاء في أماكن كثيرة |
Telefonei a uns amigos em Chicago e St. | Open Subtitles | إتصلت ببعض الأصدقاء في "شيكاغو" و "سانت لويس" |
Tenho muitos amigos em muitos sítios. | Open Subtitles | لدي الكثير من الاصدقاء في الكثير من الأماكن |
Assim conseguimos pôr as pessoas a debaterem o problema, os amigos contra os amigos, em pares, em equipa, não importa. | TED | وبالتالي يبدأ الناس في الجدال سويًا صديق في مقابل صديق أزواجًا .كتابة. |
Cada inimigo que tens, tem amigos em Roma. Nós lhe custaremos tempo. | Open Subtitles | "كل أعداءك لديهم أصدقاء فى "روما سنضيع وقتك |
Os oficiais do Norte podem não ser tão amáveis. Estou certo de que a nossa filha mais nova encontrará facilmente amigos em Newcastle, tão tolos como ela. | Open Subtitles | عزيزتي السيدة بينيت، انا متاكد بانه ابنتنا الصغرى ستجد الكثير من الاصدقاء بمثل سخافتها في نيوكاسل. |
Nós não temos amigos em comum. | Open Subtitles | نحن ليس لدينا أي أصدقاء مشتركون |
Eu pus os meus amigos em frascos, e esta personagem, esta espécie em vias de extinção, numa liquidificadora. | TED | أضع أصدقائي في جرار، أضع هذ الشخصية، هذا النوع من الشخصيات المهددة بالانقراض في خلاط. |
amigos em boa posição, talvez? | Open Subtitles | لا أعلم أصدقاء بمناصب عليا ربما |
Tinha muitos amigos em África. | Open Subtitles | أنا عندى الكثير من الأصدقاء فى أفريقيا. |
Tem alguns amigos em Nova Iorque? | Open Subtitles | -ألديه أيّ أصدقاء في "نيويورك"؟ |
Sim, podiam ser os nossos amigos em Phoenix. | Open Subtitles | أجل,يمكنهم أن يكونوا أصدقائنا في"فونكيس". |
Então tem amigos em sítios altos? | Open Subtitles | يبدو أن لديك أصدقاءاً في السُلطة .. هل اشعر أنني بدأت أتأثر بذلك؟ |