- Somos anónimos, nada de apelidos. - É apenas o Tom. | Open Subtitles | نحن مجهولين, لا القاب هو فقط توم وهذا كل مانعرفه |
As pessoas que executaram o atentado eram anónimos na comunidade. | Open Subtitles | الأشخاص الذين نفذوا الهجوم كانوا أعضاء مجهولين من المجتمع |
Estou é apenas enervada, há dias que recebemos coisas e telefonemas anónimos. | Open Subtitles | إن أعصابي متوترة في الأونة الأخيرة فلقد وصلتنا طرود ومحادثات هاتفية من مجهول |
Eu recebi dois "e-mails" anónimos esta semana, e achamos que vocês deviam saber. | Open Subtitles | استلمت رسالتين من مجهول على البريد الإلكتروني , خلال الأسبوع الماضي ينبغي أن تعرف ذلك |
São blogs anónimos que dizem que sou muito magra. | Open Subtitles | ثمة مدونات مجهولة المصدر تقول أنني نحيفة جداً |
Milhares de comandantes e saiu-nos o belga dos alcoólicos anónimos. | Open Subtitles | ألف قائد و جعلنا البلجيكي من مدمني الخمور المجهولة. |
Em vez de vermos as coisas más, vemos toda a genialidade dos "designers" anónimos que se esforçam por tornar as nossas vidas melhores. | TED | و بدلاً من رؤية الأشياء المكسورة، فأنت ترى العبقرية بتفاصيلها الصغيرة التي إجتهد عليها مصممون مجهولين من أجل جعل حياتنا أفضل |
Acontece que só cerca de 18% de todas as alterações no site são feitas por utilizadores anónimos. | TED | لكن عرفنا أنه فقط 18 في المائة من كل التحريرات على الموقع قام بها مستخدمين مجهولين. |
Represento indivíduos que gostariam de permanecer anónimos e que me instruíram para depositar a fiança dos acusados ou pagar qualquer multa aplicada caso se declarem culpados, o que certamente farão neste momento. | Open Subtitles | وأنا أمثل أشخاص يرغبون بالبقاء مجهولين ولقد وجهوني بالدفاع عن المتهمين ودفع أي غرامة إذا كانوا مذنبين |
Numa casa de banho de uma paragem de autocarro entre dois anónimos numa paragem em Detroit, e que ninguém nunca vai saber. | Open Subtitles | في حمام محطة الحافلة بين اثنين بالغين مجهولين في استراحه ديتريوت ولااحديحتاجلمعرفةالاخر. |
Estes sites são geridos por clientes-servidores anónimos em todos os países do mundo. | Open Subtitles | يمكن ذلك ، هذه المواقع يتم ادارتها من مجهولين .والخادمات موجودة في كل بلد |
Não trabalho para clientes anónimos. | Open Subtitles | مايكروفت إنني لا أعمل لعميل مجهول الهوية |
Conhecemo-nos nos "Narcóticos anónimos", e ela é o motivo de eu continuar limpo. | Open Subtitles | لقد كان مخدر مجهول الاسم وهي سبب ان جسمي ما زال نظيفاً |
Conhecemo-nos nos "Narcóticos anónimos", e ela é o motivo de eu continuar limpo. | Open Subtitles | لقد كان مخدر مجهول الاسم وهي سبب ان جسمي ما زال نظيفاً |
Eu conhecia pessoalmente algumas delas ou elas conheciam-me, mas a maioria eram anónimos. | TED | كُنتُ أعرف بعضهُم معرفةً شخصية. أو كانوا هم يعرفونني، ولكن الأكثر، كانوا بهوية مجهولة. |
Os meus negócios são anónimos, é tudo por e-mail. | Open Subtitles | كل صفقاتي مجهولة. كل شيء يكون عن طريق البريد الإلكتروني |
Se quiserem comprar cocaína barata de alta qualidade, só há um lugar onde ir. São os mercados anónimos da "darknet". | TED | إن كنت ترغب في شراء كوكايين بجودة عالية وسعرٍ زهيد، فثمَّة مكانٌ وحيدٌ تذهب إليه، وهو أسواق الشبكة المظلمة المجهولة. |
Houve uns telefonemas anónimos... - Mas esses são de pessoas exaltadas. | Open Subtitles | وجرت بعض الاتصالات المجهولة لكنها من بعض الغاضبين |
Expulsaria um barman de uma reunião dos Alcoólicos anónimos ? O quê! | Open Subtitles | ماذا هل ستقوم بطرد ساق في البار من لقاء مدمني الكحول |
O mundo continua a girar graças a tu e eu, os anónimos. | Open Subtitles | مايزال العالم حياً بسببي وسببك، المجهولون |
Fará diferença serem anónimos no modo como tratam as vítimas? | TED | هل هناك فرق إن كانوا مجهولي الهوية في طريقة تعاملهم مع ضحاياهم؟ |
E, depois do ginásio, vai a reuniões dos alcoólicos anónimos. | Open Subtitles | وبعد الصالة الرياضية يذهب إلي إجتماعات (الأنون). |
Este tribunal sentencia ambos a trinta dias nos Alcoólicos anónimos. | Open Subtitles | هذه المحكمة تحكم عليكم الإثنان 30يوما للمدمنين الكحوليين المجهولين |
É um mundo sem censura visitado por utilizadores anónimos. | TED | فهو عالم بلا رقابة يزوره مستخدمون مجهولون. |
São tipo anónimos mas consegues reconhecer os seus carros barulhentos e vistosos. | Open Subtitles | تقريبا مجهولو الهوية لاكن يمكن ملاحظتهم عن طريق سياراتهم مبهره وجذابة |