"anda para" - Traduction Portugais en Arabe

    • تعال إلى
        
    • تعالي إلى
        
    • عُد إلى
        
    • تعالى إلى
        
    • أرجع إلى
        
    Vou fazer café. Anda para dentro. Open Subtitles سوف أحهو القهوة أرجوك تعال إلى الداخل
    Anda para a festa. Dança com a tua esposa. Open Subtitles تعال إلى الحفلة وارقص مع زوجتك
    Anda para a cama. Open Subtitles تعال إلى السريرِ.
    Anda para o escritório imediatamente e traz-lhe um café de onde passares. Open Subtitles تعالي إلى المكتب فوراً واحضري قهوتها معك
    Tudo que estava escrito era: "Anda para Paris, será bom para ti" Open Subtitles :وكل ماقالت فيه تعالي إلى باريس، وسيكون جيداً لك
    Anda para casa! Open Subtitles عُد إلى البيت
    Anda para o escritório. Open Subtitles تعالى إلى المكتب
    Anda para casa. Open Subtitles أرجع إلى الوطن.
    - Anda para a cozinha. Open Subtitles تعال إلى المطبخِ.
    Anda para a cama, já passa da meia-noite. Open Subtitles تعال إلى الفراش ... تجاوزنا منتصف الليل
    Anda lá... Anda para o papá! Open Subtitles هيا عزيزتي، تعال إلى أبيك
    Anda para a cama. Open Subtitles تعال إلى الفراش.
    Anda para o hotel. Ou queres o Mustafá da cela 12 no teu rabo mais tarde? Open Subtitles تعال إلى الفندق.
    Anda para a cama. Open Subtitles . تعال إلى السرير
    Anda para aqui. Open Subtitles تعال إلى الوارء هنا
    Tudo que estava escrito era: "Anda para Paris, será bom para ti" Open Subtitles :وكل ماقالت فيه تعالي إلى باريس، وسيكون جيداً لك
    Muito bem. Anda para a minha esquerda. Tu ficas à minha direita. Open Subtitles حسناً ، تعالي إلى يساري و أنت إلى يميني
    Anda para dentro, meu bem. Open Subtitles تعالي إلى الداخل عزيزتي
    Anda para a cama. Open Subtitles من فضلك تعالي إلى السرير.
    Anda para aqui e senta-te. Open Subtitles تعالي إلى هنا وأجلسي، هنا
    - Anda para a cama. Open Subtitles تعالي إلى الفراش
    Anda para casa. Open Subtitles عُد إلى المنزل
    Não há tempo. Anda para cá! Open Subtitles لا يوجد وقت كاف تعالى إلى هنا
    Anda para trás. Open Subtitles أرجع إلى الوراء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus