"anjos e demónios" - Traduction Portugais en Arabe

    • الملائكة والشياطين
        
    • الملائكة و الشياطين
        
    • الكائنات السامية و الشريرة
        
    Se os outros Anjos e Demónios o descobrem, irão querê-lo para eles. Open Subtitles إذا علم بقية الملائكة والشياطين بأمر هذه القوة سوف يطلبونها لأنفسهم
    Visões de almas que já partiram, de Anjos e Demónios, eram comuns. Open Subtitles رُؤى الأرواحِ المُغَادَرةِ، الملائكة والشياطين كَانوا مشتركون.
    Anjos e Demónios podem voltar de lá. Open Subtitles فقط الملائكة والشياطين يمكن أن تمر إلى الوراء مرة أخرى،
    Não tenho culpa de ouvir vozes e ver a Virgem, e se Anjos e Demónios gostam da minha companhia. Open Subtitles انه ليس عيبي أن أسمع الأصوات أو أرى العذراء أو أن الملائكة و الشياطين تحب مصاحبتي
    - Por causa do poder do miúdo, que fá-lo esconder-se dos Anjos e Demónios. Open Subtitles بسبب قوى الطفل الخارقة فهي تخفيه عن أعين الكائنات السامية و الشريرة
    Anjos e Demónios podem voltar. Open Subtitles فقط الملائكة والشياطين يمكن أن تمر إلى الوراء مرة أخرى
    Fantasmas e espíritos. Anjos e Demónios. Open Subtitles الأشباح والأرواح، الملائكة والشياطين.
    Anjos e Demónios. Open Subtitles الملائكة والشياطين
    São ajudantes de Anjos e Demónios. Open Subtitles و يساعدون الملائكة و الشياطين
    Há uma espécie de... guerra entre Anjos e Demónios, e... tu fazes parte dela. Open Subtitles ثمّة , حرب دائرة بين الكائنات السامية و الشريرة و ..
    Talvez ele odeie esta história de Anjos e Demónios tanto quanto nós. Open Subtitles أعني, ربما يكره الحرب الدائرة بين الكائنات السامية و الشريرة بقدرنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus