Investi 12 anos da minha vida neste casamento, e temos uma filha. | Open Subtitles | ،لقد أمضيت 12 سنة من حياتي في هذا الزواج ولدينا إبنة |
Eu passei 25 anos da minha carreira a observar o que cria grandes líderes. | TED | الآن، قضيت 25 سنة من حياتي المهنية وأنا أتابع الأشياء التي تصنع القادة العِظام. |
Tenho dedicado 12 anos da minha vida a trabalhar com refugiados. | TED | كما أني قضيت آخر 12 سنة من حياتي أعمل مع المهاجرين. |
Gostaria que recuassem comigo cerca de sete anos da minha vida. | TED | أود أن أعود بكم قبل حوالي سبع سنوات من حياتي. |
Três anos da minha vida, de volta, mas isso não vai acontecer. | Open Subtitles | ثلاث سنوات من حياتي مرة أخرى , ولكن هذا لن يحدث |
Prefiro perder 10 anos da minha vida, do que a vida toda. | Open Subtitles | أفضّل أن أخسر عشرة سنوات من حياتي بدلاً من كل ذلك. |
Quando vi o casulo, percebi que tinha sido neste quarto que passara os primeiros 16 anos da minha vida. | Open Subtitles | عندما رايت الخزانات عرفت بأن هذه هي الغرفة التي قضيت فيها اول 16 سنة من حياتي |
E eu passei os últimos 15 anos da minha vida a tentar perceber. | Open Subtitles | وأمضيت آخر 15 سنة من حياتي أحاول تحليلها |
Dei 16 anos da minha vida a esta empresa. | Open Subtitles | لقد قدمت 16 سنة من حياتي لهذه الشركة. |
Eu passei... sensivelmente, os últimos 40 anos da minha vida a trabalhar com as pessoas mais violentas que a nossa sociedade produz: | Open Subtitles | لقد قضيت حوالي أربعين سنة من حياتي بالعمل مع أشد الناس عنفاً والذين أنتجهم مجتمعنا |
Passei 28 anos da minha vida sentado a comer 'fast food' e a ver televisão. | Open Subtitles | لقد قضيت 28 سنة من حياتي أجلس على مؤخرتي أشاهد التلفاز و آكل الوجبات السريعة |
Então basicamente eu perdi vinte anos da minha vida para a raiva e auto-sabotagem. | Open Subtitles | إذن، لقد خسرت 20 سنة من حياتي للغضب و تدمير النفس |
Passei os últimos 20 anos da minha vida numa cave da CIA a planear golpes, assassínios e levantamentos. | Open Subtitles | لقد قضيت أخر 20 سنة من حياتي في قاعدة لـ وكالة الإستخبارات المركزية أخطط : |
Podes pegar nos últimos três anos da minha vida e pegar-lhes fogo. | Open Subtitles | . حسناً , بامكانك ان تاخذين اخر ثلاث سنوات من حياتي |
Desperdiçaste três anos da minha vida porque não leste bem um contrato. | Open Subtitles | لقد أهدرت ثلاث سنوات من حياتي لأنك لا تستطيع قراءة عقد |
Passei três anos da minha vida na vossa cadeia. | Open Subtitles | صرفت 3 ½ سنوات من حياتي في سجنك |
Eu te dou três anos da minha vida e você nem fala comigo? | Open Subtitles | أنا أعطيتك ثلاث سنوات من حياتي و أنت لا تريدين التحدث معي |
Eu dei-te sete anos da minha vida... e tu trais-me. | Open Subtitles | شاركتكِ 7 سنوات من حياتي. وقمتِ بخيانتي. |
Dei seis anos da minha vida a este lugar. | Open Subtitles | لقد منحت ست سنوات من حياتي لهذا المكان |
É o mínimo que podem fazer por terem roubado três anos da minha vida. | Open Subtitles | هذا اقل مايفعلونه لي لسرقهم 3 سنوات من حياتي |