"anos na" - Traduction Portugais en Arabe

    • أعوام في
        
    • سنة في
        
    • عاماً في
        
    • سنوات فى
        
    • سنوات في
        
    • عاما في
        
    • السنوات في
        
    • سنين في
        
    • عاما فى
        
    • سنوات على
        
    • عام في
        
    • عامين في
        
    • سنوات من
        
    • سنة فى
        
    • سنتين في
        
    Hoje, precisamos de passar anos na faculdade e em pós-doutoramentos, só para descobrir quais são as questões importantes. TED في هذه الأيام, عليك تمضية أعوام في الدراسات العليا ومناصب ما بعد الدكتوراه فقط لكي تعرف ماهي الأسئلة المهمة.
    Depois de doze anos na selva, estou morto de fome, Lady Agatha. Open Subtitles بعد 12 سنة في أدغال البورمي إني شديد الجوع، سيدة أجاثا.
    A do jovem Sydney Barringer, de 17 anos, na cidade de Los Angeles, a 23 de Março de 1958. Open Subtitles سيدني بارينجر ابن السبعة عشر عاماً في مدينة لوس أنجلوس في الثالث و العشرين من مارس 1958
    Passei quatro anos em Spandau, dois anos na academia de guerra. Open Subtitles انا قضيت اربع سنوات فى سبانداو سنتين فى اكاديميه الحرب
    Trabalhei 4 anos na Casa Branca e a minha mulher também. Open Subtitles لقد عملت أنا و زوجتي لأربعة سنوات في البيت الأبيض
    Passei 15 anos na prisão por algo que não cometi! Open Subtitles لقد قضيت 15 عاما في السجن لجريمة لم أرتكبها
    Se te renderes agora, só te esperam alguns anos na prisão. Open Subtitles لو سلّمت نفسك الآن ستقضي القليل من السنوات في السجن
    Fiz o programa de quatro anos na Cochran Correctional. Open Subtitles أجل فعلت، برنامج الأربع سنين في احداثية كوتشران
    O Leander Rolfe acaba de cumprir 11 anos na prisão Angola State... por se ter passado uma noite. Open Subtitles ليندر رولف انهى لتوه 11 عاما فى سجن ولايه انجولا... . بسبب جنانه ذات ليله
    Quatro anos na secundária, quatro anos na Universidade, quatro anos em especialização. Open Subtitles أربعة أعوام في المدرسة الثانوية , أربعة أعوام .فيالجامعة,أربعةأعوام فيكليةالطب.
    Dez anos na Marinha, juntou-se ao NCIS em 1998. Open Subtitles عشرة أعوام في البحرية، إلتحق بشعبة التحقيقات الجنائية البحرية عام 1998.
    Trabalha há dez anos na Brigada de Homicídios, uma ótima taxa de resolução de casos, montes de recomendações. Open Subtitles قضى 10 أعوام في القسم الجنائيّ، وله معدّل حلّ جرائم مرتفع، وسيل توصيات
    Sim. 15 anos na França ensinam um homem a odiar. Open Subtitles نعم. 15 سنة في فرنسا تعلم الانسان أن يكره
    Após trabalhar 30 anos na companhia, já não será uma criança. Open Subtitles عندما يعمل 30 سنة في الشركة فعندها لن يكون طفلا
    Ao fim de 20 anos na África do Sul encontramo-nos como massas de negros que ainda sofrem e lutam pela nossa liberdade e humanidade. TED بعد أكثر من 20 عاماً في جنوب أفريقيا نحن الجموع السوداء، مازلنا نجد أنفسنا نعاني ونناضل من أجل حريتنا وإنسانيتنا.
    Conheci o Joe há 13 anos na ala dos condenados perpétuos em Londres, na prisão de alta-segurança de Wormwood Scrubs. TED وقد قابلته قبل 13 عاماً في جناح المحكوم عليهم مدى الحياة في سجن وورم وود سكربس ذو الحراسة المشددة في لندن
    Passei 3 anos na unidade comportamental, a construir perfis de assassinos em série. Open Subtitles عملت لمدة ثلاث سنوات فى وحدة علم السلوك و تشخيص القتلة المتسلسلين المحترفين
    Passei cinco anos na cadeia por ter pensamentos como esse. Open Subtitles لقد قضيت خمس سنوات في السجن لحيازتي أشياء كهذا
    Podem até viver mais de 60 em cativeiro, neste momento, só estamos há 40 anos na selva. TED ويمكنها في الواقع أن تعيش أكثر من 60 عاما في الأسر، لذا قمنا بعمل 40 عاما فقط في الحياة البرية حتى الآن.
    Todos aqueles anos na faculdade e escola de negócios e os meses a trabalhar como estagiária. Open Subtitles كل تلك السنوات في الكليه والمدرسه التجاريه وبعد تلك الشهور عملَ كطبيب مقيم
    Disseram-me que te tinham preso. Que passaste 4 longos anos na prisão. Open Subtitles اخبروني انه تم ابعادك كنت مرتاحا لأربعة سنين في السجن
    Na cobertura especial desta noite, o Detective Tom Ludlow, veterano há 18 anos na Polícia de Los Angeles, é procurado por ligações às mortes de dois agentes à paisana nas primeiras horas da manhã. Open Subtitles تغطية أخبارنا الليلة عن المحقق توم لودلو والذى أمضى 18 عاما فى إدارة شرطة لوس انجيلوس متورط فى قتل إثنان من الشرطة السرية
    - Seis anos na lista da Interpol. Open Subtitles صرفت ستّ سنوات على قائمة أهم مطلوبين الشرطة الدولية.
    Ao fim de 20 anos na prisão pode sair em liberdade. Open Subtitles يالروعة إذا , بعد 20 عام في السجن سيطلق سراحك
    Passou dois anos na prisão por se ter defendido. Open Subtitles أمضت عامين في حجز الأحداث لدفاعها عن نفهسا.
    Jafar, o que é que já ganhaste em tantos anos na policia? Open Subtitles جعفر , كم كسبت فى سنوات من الشغل مع البوليس ؟
    Um homem com esse nome foi morto à doze anos na revolta de Detroit. Open Subtitles أي رجل بهذا الاسمِ قُتِلَ منذ 12 سنة فى الثورة الشعبية
    Dois anos na Universidade, seguramente que deves ter amigos... Open Subtitles سنتين في الجامعه .. لابد أنه عندك اصدقاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus