"antes de eu saber" - Traduction Portugais en Arabe

    • قبل أن أعرف
        
    • قبل أن أفهم
        
    Quando cá chegou, tratava-nos com respeito, e agora lixa-me antes de eu saber sequer quais são as regras. Open Subtitles عندما أتيت لأول مرة كنت تعاملنا بلطف والآن تفعل بي هذا قبل أن أعرف القوانين حتى
    Ele morreu antes de eu saber que estava doente. Open Subtitles لقد مات قبل أن أعرف بأمر مرضه حتى
    antes de eu saber, era... as minhas calças estavam somente molhadas. Open Subtitles قبل أن أعرف بمرضي, كنت أظن بأن البنطال قد تبلل فقط.
    - antes de eu saber o que se passava... Open Subtitles - قبل أن أفهم ما يحدث ..
    - antes de eu saber o que se passava... Open Subtitles - قبل أن أفهم ما يحدث ..
    No inicio não acreditava em mulheres e unicórnios, mas isso foi antes de eu saber sobre o poder de coisas de miúdas, e antes de eu conhecer Vageena Hertz. Open Subtitles لم أكن أؤمن بالنساء و وحيد القرن لكن هذا قبل أن أعرف عن القوة في أشياء الفتيات و قبل أن أعرف فجينيا هيرتز
    Como é que lidaste com isso nas noites antes de eu saber da tua mulher? Open Subtitles كيف كنت تتعامل معه في الليالي قبل أن أعرف بأمر زوجتك؟
    "Para Rahim Khan, que ouviu as minhas histórias, antes de eu saber escrevê-las." Open Subtitles من أجل رحيم خان" الذي انصت لقصصي "قبل أن أعرف كيف أكتبهم"
    Isso foi antes de eu saber que ele era meu pai. Open Subtitles هذا كان قبل أن أعرف بأنه والدي
    - Certo, isso foi antes de eu saber que era um monstro. Open Subtitles حسناً , كان هذا قبل أن أعرف بأنه وحش
    Sim, isso foi antes de eu saber o que significava. Open Subtitles أجل، ذلك قبل أن أعرف ما عناه ذلك
    antes de eu saber cuidar de mim. Open Subtitles وهذا كان قبل أن أعرف كيف أن أعتني بنفسي
    Isso foi antes de eu saber que isso era racista. Open Subtitles كان ذلك قبل أن أعرف بأنه عنصري
    Isso foi antes de eu saber que ela era médica. Open Subtitles هذا قبل أن أعرف أنها كانت طبيبة.
    Isso era antes de eu saber que podes morrer. Open Subtitles كان هذا قبل أن أعرف أنه يمكنك أن تموت.
    Isso foi antes de eu saber quem eu era. Open Subtitles عرفت ذلك قبل أن أعرف من كنت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus