Desculpem, interromper aqui mas tenho curriculae para enviar antes de ir trabalhar, amanhã. | Open Subtitles | آسفة على تفرقة هذه الحفلة لكن لدي سير ذاتية علي ارسالها بالفاكس قبل العمل غدا |
Posso tomar banho? - Vou antes de ir trabalhar. | Open Subtitles | أبوسعي أن أذهب للاستحمام وسوف أذهب لها قبل العمل |
Às vezes antes de ir trabalhar venho ver o meu pai. | Open Subtitles | أحياناً قبل العمل أتى لرؤية والدى |
Tenho um tempo livre antes de ir trabalhar. | Open Subtitles | -مهلاً، مهلاً، مهلاً لدي بعض الوقت قبل العمل |
Tenho de deixar a bicicleta em casa antes de ir trabalhar. | Open Subtitles | يجب أن أترك درّاجتي في الشقّة قبل أن أذهب للعمل |
Tenho muito que fazer antes de ir trabalhar. | Open Subtitles | -لا تفعل ، لدى الكثير للقيام به قبل العمل |
Obrigada por me receber antes de ir trabalhar. | Open Subtitles | مرحباً .. أشكرك على رؤيتي قبل العمل |
Tenho que ir a minha casa antes de ir trabalhar. | Open Subtitles | أحتاج أن أذهب إلى منزلي قبل العمل |
Faço isto antes de ir trabalhar, é ideal contra o stress. | Open Subtitles | افعل ذلك قبل العمل ، لتخفيف التوتر . |
A Jen virá aqui antes de ir trabalhar... | Open Subtitles | نعم،ستأتى جين قبل العمل |
Anda lá, Tens que comer antes de ir trabalhar! | Open Subtitles | لابد ان تاكل قبل العمل |
Tenho de deixar a bicicleta em casa antes de ir trabalhar. | Open Subtitles | يجب أن أترك درّاجتي في الشقّة قبل أن أذهب للعمل |
Tenho de ir assinar os papéis do empréstimo e quero passar no condomínio antes de ir trabalhar. | Open Subtitles | يجب أن أذهب و أوقع مستندات القرض و أريد أن أذهب إلى الشقة . قبل أن أذهب إلى العمل |
Num dia normal, beijei a minha mulher e a filha... deixei a minha casa directamente para o ginásio, antes de ir trabalhar. | Open Subtitles | مجرّد يوم عادي آخر قمتُ بتقبيل زوجتي و ابنتي غادرت المنزل للذهاب إلى النادي الرياضي قبل أن أذهب للعمل |