"antes do nascer do sol" - Traduction Portugais en Arabe

    • قبل شروق الشمس
        
    Se o morcego não quiser passar fome, precisa apanhar mais 3 escorpiões antes do nascer do sol. Open Subtitles إذا كان الخفاش لا يريد أن يكون جائعا فعليه إصطياد ثلاث عقارب قبل شروق الشمس
    Apanhei estes dois caçadores a dormir, antes do nascer do sol. Open Subtitles أمسكت صيادي الرجال نائمين قبل شروق الشمس.
    Preciso de uma matança antes do nascer do sol, para tirar isto de cima de mim. Open Subtitles هيا نذهب , أحتاج لقتل عنيف حقيقي قبل شروق الشمس لإبعاد تلك الفضلات عن نظامي
    A hora da sua morte é pouco depois disso, antes do nascer do sol. Open Subtitles 1 7 صباحا وقتها من الموت الثابت بعد ذلك بقليل حسنا قبل شروق الشمس.
    É muito importante que estejam aqui antes do nascer do sol e que não comam nem bebam nada muito tarde. Open Subtitles من المهم جداً أن تتواجدوا هنا قبل شروق الشمس. و ألا تتناولوا طعاماً أو شراباً فى وقت متأخر الليلة.
    O que temos a fazer é entrar e sair e estar de volta antes do nascer do sol. Open Subtitles هيا، يمكنا فعل ذلك و الخروج من هنا و من ثمَّ العودة قبل شروق الشمس.
    Temos que a levar de volta ao castelo antes do nascer do sol ou... ela irá ficar assim para sempre. Open Subtitles نحن بحاجة لأحضارها إلى القلعة قبل شروق الشمس أو انها سوف تكون هكذا إلى الأبد
    Vamos embora daqui e vamos regressar a Harlan antes do nascer do sol! Open Subtitles وسآخذكِ إلى مقاطعة هارلن ، قبل شروق الشمس
    No dia 3 de Julho de 2017, acordei cedo, comi muesli e fruta, como de costume e cheguei à base da escarpa antes do nascer do sol. TED في 3 يونيو، عام 2017، استيقظت مبكرًا، تناولت فطوري المعتاد من حبوب الميوسلي والفاكهة ووصلت إلى قاعدة الجدار قبل شروق الشمس.
    Vão trabalhar antes do nascer do sol. Open Subtitles فلتذهبوا الي العمل قبل شروق الشمس
    Têm de estar aqui amanhã antes do nascer do sol. Open Subtitles يجب أن تكونوا هنا قبل شروق الشمس.
    Eu estive aqui antes do nascer do sol, triste, sozinho. Open Subtitles لقد كنت هنا قبل شروق الشمس وحدي للأسف،
    Ela apareceu no hospital antes do nascer do sol. Open Subtitles لقد ظهرت في المستشفى قبل شروق الشمس
    Devíamos entrar antes do nascer do sol. Open Subtitles يجب أن نذهب للداخل قبل شروق الشمس.
    Precisam de encontrar abrigo antes do nascer do sol. Open Subtitles إنّهم بحاجة لإيجاد مأوى قبل شروق الشمس.
    Levantamos-nos antes do nascer do sol e fomos caçar libelinhas. Open Subtitles خرجنا قبل شروق الشمس لالتقاط الفراشات
    É como o brilho no céu antes do nascer do sol Open Subtitles انها مثل توهج في السماء قبل شروق الشمس ...
    Trouxe-te antes do nascer do sol. Open Subtitles أوصلتك قبل شروق الشمس
    Tens de ir ver o Kisna antes do nascer do sol. Open Subtitles أنت يجب أن ترى "كينسا " قبل شروق الشمس
    Vamos fazer antes do nascer do sol. Às 4:00. Open Subtitles دعنا ننهيها قبل شروق الشمس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus