Como as antipartículas e as partículas deviam existir em igual número, onde está a antimatéria que falta? | TED | حيث أن الجزئيات والجزيئات المضادة يجب أن يتواجدوا بأعداد متساوية. ماذا بشأن المادة المضادة المفقودة؟ |
Sim, mas só quando ela vier acompanhada da sua gémea, a antimatéria. | TED | نعم، ولكن فقط في حال اجتمعت مع توأمها، المادة المضادة. |
Há uma coisa muito misteriosa quanto à antimatéria: há muito menos quantidade do que devia haver, no universo. | TED | وهناك أمر غامض جدًا عند الحديث عن المادة المضادة: فهي توجد بكميات أقل بكثير عما ينبغي أن تكون عليه. |
O acelerador não foi concebido, para gerar antimatéria. | Open Subtitles | ما كان مقررا للمصادم أن يصنع الأنتيماتر. |
A energia de um grama de antimatéria seria suficiente para um carro dar 1000 vezes a volta à Terra, ou pôr em órbita uma nave espacial. | TED | الطاقة الناتجة من جرام واحد من مادة مضادة تكفي لقيادة سيارة ألف مرة حول الأرض أو لوضع مكوك الفضاء في مداره حول الأرض. |
Produzimos bombardeiros, bombas de hidrogénio, pistolas de raios, bactérias letais, ondas de antimatéria, gases cancerígenos, etc. | Open Subtitles | نحن ننتج القاذفات والقنابل الهيدروجينية أسلحة شعاعيّة, بكتيريا قاتلة .موجادات مادة مضادّة, غازات مسبّبة للسرطان, إلى آخره |
Afinal, a energia contida na antimatéria é mil milhões de vezes mais alta do que o combustível convencional. | TED | فمحتوى الطاقة في المادة المضادة أكثر بمليار مرة من الطاقة في الوقود المعتاد. |
Então, porque é que não usamos a antimatéria para produzir energia? | TED | لماذا إذًا لا نستخدم المادة المضادة في إنتاج الطاقة؟ |
A antimatéria não anda por aí à espera que a recolhamos. | TED | المادة المضادة هي غير موجودة في الطبيعة تنتظر أن نقوم بجمعها. |
E se houver antimatéria no espaço exterior e pudermos obtê-la um dia num planeta algures? | TED | ولكن ماذا لو وجدت المادة المضادة في الفضاء الخارجي ويمكننا استخراجها يومًا ما من كوكب مكون من المادة المضادة. |
Cerca de 100 milionésimas da quantidade original de matéria permaneceram mas nenhuma antimatéria. | TED | وبقي فقط جزء من مئة مليون جزء من المادة بقيت في الكون ولم يبقى أي شيء من المادة المضادة. |
Parece que tivemos a sorte de existir uma pequena assimetria entre a matéria e a antimatéria. | TED | يبدو أننا كنا محظوظين لحد ما لوجود عدم تناسق بسيط موجود بين المادة والمادة المضادة. |
As partículas de matéria e de antimatéria são produzidas aos pares, em colisões de alta energia que se anulam quando se encontram. | TED | تنتج المادة والمادة المضادة على هيئة أزواج في التصادمات ذات الطاقة العالية، ويفني أحدهما الآخر عند التقائهما. |
Precisam da antimatéria pro colete e... | Open Subtitles | متاهت إيشر لهاذا يحتاجون الى المادة المضادة |
Assim, o vácuo deixou de ser o nada para ser o lugar repleto de criação de matéria e antimatéria. | Open Subtitles | لذا، فإن الفراغ كما يعرف من كونه لا شيء لكونه مكاناً يعج تماماً بهذه المادة، إنشاء المادة المضادة. |
Mas o Universo que vemos hoje é composto de matéria, quase toda a antimatéria parece ter desaparecido. | Open Subtitles | ولكن الكون الذي نراه اليوم مصنوع من هذه المادة، تقريبا كل المادة المضادة يبدو أنها قد اختفت. |
Segundo a teoria comum, o Big Bang produziu idênticas quantias de matéria e antimatéria, mas quando o Universo resfriou, matéria e antimatéria aniquilaram-se quase que totalmente. | Open Subtitles | ووفقا للنظرية الشائعة، الانفجار الكبير أنتج كميات متساوية من المادة و المادة المضادة. لكن عندما برد الكون، |
Mas nunca ouvi dizer que a antimatéria pudesse ser usada para isso. | Open Subtitles | لكن ما سمعت أن الأنتيماتر قد اُستخدم على هذا النحو. |
Uma gota de antimatéria pode fornecer energia a uma cidade, durante um mês. | Open Subtitles | نقطة صغيرة من الأنتيماتر يمكنها تزويد مدينة كاملة بالطاقة لمدة شهر. |
Mas não posso esperar. O bloco de antimatéria é criado no início do processo. | Open Subtitles | أغلب الأنتيماتر يولّد عند البداية. |
Todas estas partículas também têm versões antimatéria, que têm a carga oposta, mas são idênticas em tudo o resto. | TED | كل هذه الجسيمات لها أيضًا نُسخ مادة مضادة والتي لها الشحنة المعاكسة ولكنها مطابقة في سوى ذلك. |
Cacetes de antimatéria? | Open Subtitles | -هراوات مضادّة للمادّة؟ -الجيل الرابع. |
Os monstros. Monstro da antimatéria. | Open Subtitles | الوحش وحش اللاوجود |