Não consigo ligá-lo ao crime mas sei que foi ele | Open Subtitles | لا أستطيع ربطهُ بالجريمة لكنني أعلم أنَّهُ قامَ بها |
Se ele estiver directamente ligado ao crime... será acusado de homicídio. | Open Subtitles | إن كان بشكل مباشر مرتبطاَ بالجريمة سوف يتم إتهامه بالقتل |
Espere, o castigo tem de se adequar ao crime. | Open Subtitles | حسناً، أنا فقط أنصحك بجعل العقاب مناسباً للجريمة |
Eu sei que na segunda-feira, no dia anterior ao crime, um vagabundo veio a esta casa. | Open Subtitles | انا اعلم يقينا ,انه يوم الاثنين, اليوم السابق للجريمة, جاء صعلوك الى هذا المنزل. |
Vão voltar ao crime. Garanto-lhe! | Open Subtitles | سوف يعودون إلى الجريمة استطيع ان اضمن ذلك |
Excepto que nos chamaram e que não há nenhuma prova que os ligue ao crime. | Open Subtitles | ماعدا هم الواحد الذي دعاه في، وليس هناك دليل مطلقا لربطهم إلى الجريمة. |
Até há uns meses, a Guatemala era governada por antigos militares corruptos com ligações ao crime organizado. | TED | حتى أشهر قليلة مضت كانت جواتيمالا محكومة من قبل مسؤولين عسكريين سابقين فاسدين تربطهم علاقة بالجريمة المنظمة. |
Para instigar ao crime, tem de se saber que é um crime. | Open Subtitles | هل قراء عقولهم.. ؟ ليستجدي بالجريمة انتم يجب عليكم ان تعلموا بأن تلك جريمة.. |
Tenho um sexto sentido no que se refere ao crime... | Open Subtitles | لدي الحاسة السادسة عندما يتعلق الأمر بالجريمة |
Tenho um sexto sentido no que se refere ao crime. | Open Subtitles | أنا لدي الحاسة السادسة عندما يتعلق الأمر بالجريمة |
Normalmente quando pagam para se matar alguém, fazem-no de maneira a não serem ligados ao crime. | Open Subtitles | عادة عندما يدفعون ليقتلوا شخص ما يقومون بها بحيث لا تكون لهم صلة بالجريمة |
Parece haver uma falta de provas a ligar o Puchenko ao crime. | Open Subtitles | على ما يبدو أن هناك عدم توفر للادلة التي تورط نيكولاي بالجريمة |
Você levou emprestada a do seu Mercedes na noite anterior ao crime. | Open Subtitles | اخذتها من سيارتك المرسيدس في الليلة السابقة للجريمة |
Mais vale que saibam que ele perdeu ambos os pais adoptivos pouco antes de vir trabalhar na vossa unidade de combate ao crime. | Open Subtitles | أنهُ فقد والديه بالتبني قبل أن يأتي للعمل في وحدتكم المكافحة للجريمة |
Interessante foi a facilidade com que me dediquei ao crime | Open Subtitles | الشيء الأكثر متعة حول هذا الموضوع هو كيف أنني بسهولة كرّست نفسي للجريمة |
Meu, és uma máquina de combate ao crime e sedutor. | Open Subtitles | يا صاح، أنت آلة مقاومة للجريمة وذابح للنساء |
Bem, voltando ao crime, hoje continuam os trabalhos de escavação na vala coletiva clandestina encontrada há três dias atrás ali mesmo em Lomas de Poleo. | Open Subtitles | حسناً، نعود إلى الجريمة: استمر التنقيب اليوم عن قبر خفىّ تم العثور عليه منذ ثلاثة أيام مضت |
Tirando a impressão digital do Cole, a única coisa que o liga ao crime e a justificativa do ex-marido | Open Subtitles | الآن، تعليق طبعِ إصابع كول الجانبي... الشيء الوحيد الذي يَرْبطُه إلى الجريمة وتُوضّحُ السابقون... |
Senhores, ao crime. | Open Subtitles | سادتي. إلى الجريمة |
O Ihab Rashid está a tentar revindicar elevados padrões morais, associando-te ao crime do nosso pai, mas, não deixes que o faça. | Open Subtitles | ايهاب رشيد يدعي باخلاقه العالية عن طريق ربطك بجرائم أبينا |
Assim sendo, a nossa reacção ao crime foi caracterizada inúmeras vezes como imoral e indiferente. | Open Subtitles | وكنتيجة لذلك ردُّ فعلنا ضد الجريمة كان ضعيفا مرارا وتكرارا بسبب اللامبالاة والإستهتار |