Ao menos alguém entende o que é a lealdade. | Open Subtitles | على الأقل شخص هنا يفهم معنى كلمة الإخلاص |
Ao menos alguém se preocupou em ligar para o 112. | Open Subtitles | على الأقل شخص ما إهتمَّ بما فيه الكفاية لدَعوته في. |
Se Ao menos alguém da administração o despedisse. | Open Subtitles | هو فقط شخص عديم الفائدة. ..وتلك |
Se Ao menos alguém da administraçãoo despedisse. | Open Subtitles | هو فقط شخص عديم الفائدة جداً. |
Ao menos alguém se importaria se eu desaparecesse. | Open Subtitles | على الأقل شخصٌ ما سيهتم عندما أذهب. |
Ao menos alguém está a lutar contra a LRV. | Open Subtitles | على الأقل هناك من يقاوم قانون تسجيل المقتصّين |
Ao menos alguém daqui tem o espírito natalício. | Open Subtitles | على الأقل شخص بيننا يتمتع بروح الكرسمس |
Ao menos alguém concorda comigo. | Open Subtitles | على الأقل شخص ما يتفق معي |
Ao menos alguém se importaria se eu desaparecesse. | Open Subtitles | على الأقل شخصٌ ما سيهتم عندما أذهب. |
Ao menos alguém se lembraria de mim. | Open Subtitles | على الأقل شخصٌ ما سيتذكرني |
Ao menos alguém se lembraria de mim. | Open Subtitles | على الأقل شخصٌ ما سيتذكرني |
Ao menos, alguém aqui sabe que não se brinca o SIR. | Open Subtitles | على الأقل هناك شخص يعلم بأن القولون العصبي ليس للنكت. |
Ao menos alguém da família tem bom gosto, certo? | Open Subtitles | على الأقل, هناك شخص في عائلتكم لديه ذائقة جيدة, صحيح؟ |
Ao menos alguém está a controlar este planeta despistado. | Open Subtitles | على الأقل هناك أحداَ ما يسيطر على هذا الكوكب الفاسد. |