"ao norte" - Traduction Portugais en Arabe

    • شمال
        
    • شمالاً
        
    • إلى الشمال
        
    • للشمال
        
    • شمالا
        
    • نحو الشمال
        
    • فى الشمال
        
    • في الشمال
        
    • لشمال المدينة
        
    • ناحية الشمال
        
    Me chamou ontem de alguma parte ao norte de Sugarville. Open Subtitles دعتني أمس في مكان ما شمال سوجارفيل. حصلت عليه.
    Acordámos num navio com destino ao norte de África... Open Subtitles واستيقظنا على سفينة متجه الى شمال أفريقيا شانغاهيد
    Vamos ao norte, sul, leste e oeste. Todos os lugares. Open Subtitles سنذهب شمالاً ، جنوباً شرقاً ، غرباً ،كل مكان
    Apenas mantenha essa carroça em direção ao norte, certo? Open Subtitles تابع توجيه هذه السيّارة القديمة شمالاً فحسب، مفهوم؟
    Autorize-me a ir ao norte na companhia de alguns homens. Open Subtitles أعطني الرخصة لاذهب مع مجموعة من الرجال إلى الشمال
    É a primeira vez que vindes ao norte, Vossa Graça? Open Subtitles أهذه أول مرة تأتين فيها إلى الشمال يا سموك؟
    Estão numa caravana a conduzir ao norte na estrada 150D acabaram de passar a saída para Bustamante. Open Subtitles على الاهداف انهم في شاحنه يقودون للشمال على الطريق السريع 150 فقط تعدو مخرج بوستامانتي
    A vila de Ori fica em um penhasco ao norte daqui. Open Subtitles .جيد فيلا أوري تقع على منحدر شمالا من هنا مباشرة
    A área ao norte do Ganges era pouco conhecida, em parte por causa da floresta espessa, tigres e também malária. Open Subtitles المنطقة التى تقع شمال الجانج لم تكن معروفة جيدا وذلك بسبب الأحراش الكثيفة والنمور المتوحشة فضلا عن الملاريا
    Estamos a tentar entrar em contacto com o nosso correspondente em cena, cerca de 60 quilómetros ao norte de Detroit. Open Subtitles ونحن نحاول الاتصال مع مراسلنا في الموقع حوالي 60 ميلا شمال مدينة ديترويت لا تحدد تفاصيل الوفاة بعد
    ao norte há um corredor que leva à cave. Open Subtitles إلى شمال, هناك ممر والذي يقودك للدور السفلي.
    A alguns quilómetros ao norte, encontrei uma espécie de besouro. Open Subtitles عدة مئات الاميال شمالاً و جدتُ فصيلة من الخنافس
    Do Nepal, ao norte, através da fronteira, ou de Jharkhand, um estado ao Sul. TED يمكن أن تأتي من نيبال، شمالاً عبر الحدود، أو من جهاركهاند إلى الجنوب.
    Vi-o em direccão ao norte da cidade com um pele vermelha renegado. Open Subtitles رأيناه يتجه شمالاً خارج البلدة مع هنديّ متمرّد
    As notícias sobre os massacres chegaram ao norte, não foi? Open Subtitles كلمة للقتل تندفع إلى الشمال , إليس كذلك ؟
    Não vou cá estar. Vou uns dias ao norte. Open Subtitles لن أكون متواجدا سوف أسافر إلى الشمال لبضعة أيام
    Disse-lhe que, mesmo chegando ao norte, não poderíamos ganhar a vida. Open Subtitles "أخبرته أن وصلنا إلى الشمال لن يتمكّن من كسب رزقه"
    Afastamos-nos das pessoas, estradas e chegaremos ao norte para sermos livres! Open Subtitles نبقى بعيدا عن الناس و البيوت ، يمكننا الوصول للشمال و نتحرر
    Isso deixa-me 20 minutos para trocar de roupa e apanhar um táxi em direcção ao norte. Open Subtitles لتبقى عشرون دقيقةً للتغيير والحصول على سيارة أجره متجهةً للشمال
    Na próxima estrada que virmos, segue em direção ao norte até encontrares um veículo. Open Subtitles لنرتاد أوَّل طريق نقابله ونحاول العودة للشمال ريثما نجد شاحنة.
    Vice-almirante, ao norte. Manobrando, girar em 11 nós. Open Subtitles ضابط الطابق ، اتجه شمالا أخبر قسم المناورات أن يدور بسرعة إحدى عشرة عقده
    É um longo braço que se estende ao norte e por isso a primavera chega primeiro aqui. Open Subtitles إنها زراع طويلة ، تمتد نحو الشمال أبعد من باقي القارة ، لذا فالربيع يصل هنا أولاً.
    Mais para além dessas colinas pode-se conduzir em direcção... ao norte, entre os pinheiros, ou até este, até ao mar. Open Subtitles هناك ، نحن فوق الجبال يمكن للمرء أن يندفع إليها فى الشمال ، من خلال أشجار الصنوبر ، شرقاً إلى البحار
    Talvez pudéssemos ir ao norte neste fim de semana, sair da cidade. Open Subtitles ربما لي ويمكن أن تذهب في الشمال في نهاية هذا الاسبوع،
    Já sei. Vamos ao norte da cidade. Open Subtitles سأخبرك بشيء ، لنذهب لشمال المدينة
    300 metros ao norte. Open Subtitles على بعد 300 متراً ناحية الشمال. إنتهى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus