Me chamou ontem de alguma parte ao norte de Sugarville. | Open Subtitles | دعتني أمس في مكان ما شمال سوجارفيل. حصلت عليه. |
Acordámos num navio com destino ao norte de África... | Open Subtitles | واستيقظنا على سفينة متجه الى شمال أفريقيا شانغاهيد |
Vamos ao norte, sul, leste e oeste. Todos os lugares. | Open Subtitles | سنذهب شمالاً ، جنوباً شرقاً ، غرباً ،كل مكان |
Apenas mantenha essa carroça em direção ao norte, certo? | Open Subtitles | تابع توجيه هذه السيّارة القديمة شمالاً فحسب، مفهوم؟ |
Autorize-me a ir ao norte na companhia de alguns homens. | Open Subtitles | أعطني الرخصة لاذهب مع مجموعة من الرجال إلى الشمال |
É a primeira vez que vindes ao norte, Vossa Graça? | Open Subtitles | أهذه أول مرة تأتين فيها إلى الشمال يا سموك؟ |
Estão numa caravana a conduzir ao norte na estrada 150D acabaram de passar a saída para Bustamante. | Open Subtitles | على الاهداف انهم في شاحنه يقودون للشمال على الطريق السريع 150 فقط تعدو مخرج بوستامانتي |
A vila de Ori fica em um penhasco ao norte daqui. | Open Subtitles | .جيد فيلا أوري تقع على منحدر شمالا من هنا مباشرة |
A área ao norte do Ganges era pouco conhecida, em parte por causa da floresta espessa, tigres e também malária. | Open Subtitles | المنطقة التى تقع شمال الجانج لم تكن معروفة جيدا وذلك بسبب الأحراش الكثيفة والنمور المتوحشة فضلا عن الملاريا |
Estamos a tentar entrar em contacto com o nosso correspondente em cena, cerca de 60 quilómetros ao norte de Detroit. | Open Subtitles | ونحن نحاول الاتصال مع مراسلنا في الموقع حوالي 60 ميلا شمال مدينة ديترويت لا تحدد تفاصيل الوفاة بعد |
ao norte há um corredor que leva à cave. | Open Subtitles | إلى شمال, هناك ممر والذي يقودك للدور السفلي. |
A alguns quilómetros ao norte, encontrei uma espécie de besouro. | Open Subtitles | عدة مئات الاميال شمالاً و جدتُ فصيلة من الخنافس |
Do Nepal, ao norte, através da fronteira, ou de Jharkhand, um estado ao Sul. | TED | يمكن أن تأتي من نيبال، شمالاً عبر الحدود، أو من جهاركهاند إلى الجنوب. |
Vi-o em direccão ao norte da cidade com um pele vermelha renegado. | Open Subtitles | رأيناه يتجه شمالاً خارج البلدة مع هنديّ متمرّد |
As notícias sobre os massacres chegaram ao norte, não foi? | Open Subtitles | كلمة للقتل تندفع إلى الشمال , إليس كذلك ؟ |
Não vou cá estar. Vou uns dias ao norte. | Open Subtitles | لن أكون متواجدا سوف أسافر إلى الشمال لبضعة أيام |
Disse-lhe que, mesmo chegando ao norte, não poderíamos ganhar a vida. | Open Subtitles | "أخبرته أن وصلنا إلى الشمال لن يتمكّن من كسب رزقه" |
Afastamos-nos das pessoas, estradas e chegaremos ao norte para sermos livres! | Open Subtitles | نبقى بعيدا عن الناس و البيوت ، يمكننا الوصول للشمال و نتحرر |
Isso deixa-me 20 minutos para trocar de roupa e apanhar um táxi em direcção ao norte. | Open Subtitles | لتبقى عشرون دقيقةً للتغيير والحصول على سيارة أجره متجهةً للشمال |
Na próxima estrada que virmos, segue em direção ao norte até encontrares um veículo. | Open Subtitles | لنرتاد أوَّل طريق نقابله ونحاول العودة للشمال ريثما نجد شاحنة. |
Vice-almirante, ao norte. Manobrando, girar em 11 nós. | Open Subtitles | ضابط الطابق ، اتجه شمالا أخبر قسم المناورات أن يدور بسرعة إحدى عشرة عقده |
É um longo braço que se estende ao norte e por isso a primavera chega primeiro aqui. | Open Subtitles | إنها زراع طويلة ، تمتد نحو الشمال أبعد من باقي القارة ، لذا فالربيع يصل هنا أولاً. |
Mais para além dessas colinas pode-se conduzir em direcção... ao norte, entre os pinheiros, ou até este, até ao mar. | Open Subtitles | هناك ، نحن فوق الجبال يمكن للمرء أن يندفع إليها فى الشمال ، من خلال أشجار الصنوبر ، شرقاً إلى البحار |
Talvez pudéssemos ir ao norte neste fim de semana, sair da cidade. | Open Subtitles | ربما لي ويمكن أن تذهب في الشمال في نهاية هذا الاسبوع، |
Já sei. Vamos ao norte da cidade. | Open Subtitles | سأخبرك بشيء ، لنذهب لشمال المدينة |
300 metros ao norte. | Open Subtitles | على بعد 300 متراً ناحية الشمال. إنتهى. |