"A forma de avançares nesta organização, é seres inteligente, "baixares a cabeça, trabalhares no duro. "Assim, vais direta ao topo." | TED | الطريقة التي تتقدم بها في هذه المنظمة هي أن تكون ذكيًا، وأن تلتزم بالتعليمات وتعمل بجد، وستنطلق للقمة. |
E olhe o que você ganha quando chegar ao topo. | Open Subtitles | وانظر ما الذي سوف تحصل عليه عندما تصل للقمة |
"Tu queres ir ao topo deste mundo, não é?" | Open Subtitles | تريدين الوصول لأعلى مكان فى العالم.. أليس كذلك؟ |
Agora podemos ver o nosso caminho nítido até ao topo dessa montanha. | TED | نستطيع أن نرى طريقنا الآن واضحًا لقمة ذلك الجبل |
Podia ter contratado 100 jovens cheios de garra para substitui-lo, mas queria alguém que tivesse chegado ao topo... | Open Subtitles | وجب علي التعاقد مع مــائــة .. من الاتراك ليحلوا محله .. لكني أريد شخصاً قد ظهر في القمة .. |
E o problema é o seguinte: As mulheres não estão a conseguir chegar ao topo de nenhuma profissão em parte alguma do mundo. | TED | هذه المشكلة هي: ان النساء لا يصلن الى القمة في اي مهنة في اي مكان بالعالم. |
De vez em quando, quando eles sobem ao topo da bola eles limpam a cara. | TED | بين الحين والآخر، عندما يتسلقون إلى أعلى الكرة، يمسحون أرجلهم. |
Concluí que um dos seus jovens, comparável a uma criança de sete anos, deveria usualmente enviar o indicador até ao topo. | Open Subtitles | أعتقد بأن واحدا من صغارهم ممن يمكن مقارنتهم بطفل في السابعة من عمره يتوقع منه أن يرفعه للقمة بشكل بديهي |
Se resultar, a pressão vai-nos levar ao topo. | Open Subtitles | لو نجحنا فإن الضغط سيوقدنا مباشرةً للقمة |
Quer vencer Hanks, precisa dar a volta nele ir direto ao topo. | Open Subtitles | ان اردت هزيمة هانكس يجب ان تلف من حوله للقمة |
Menospreza quem chega ao topo por meio do cérebro e trabalho árduo. | Open Subtitles | لأنها تنظر بإستعلاء لمن وصلوا للقمة بالعقل و العمل الشاق |
Uma menina começou a balançar a carruagem quando chegou ao topo. | Open Subtitles | بدأت طفلة صغيرة بهزّ العربة عندما وصلت للقمة. |
Um movimento tão revolucionário tão perigoso que teria levado a dupla diretamente ao topo. | Open Subtitles | اعمال ثورية جداً, وخطيرة جداً التي توصل الفريق الذي يستعملها للقمة فوراً |
Quando chegar ao topo, mantenha-se baixo, não se levante. | Open Subtitles | عندما تصل لأعلى إبقى منخفضاً , ولا تحزمها |
E se a conseguires levar ao topo da montanha podes achar o que sempre procuraste desde o início. | Open Subtitles | إذا إستطعت حملها لقمة الجبل ربما تجد هناك ما تبحث عنه |
Cheguei ao topo numa área dominada por homens e enfrento uma sentença por uma alegação em que qualquer homem na minha posição pagaria uma multa. | Open Subtitles | جعلتها في القمة في مجال يعج بالرجال و اواجه عقوبة السجن لإدعاء ، اي رجل |
Não façam isso. Temos de planear com antecedência para chegar ao topo. | TED | لا تفعلوا ذلك. لديك خطة أمامك للوصول الى القمة. |
Aqui está Sísifo, tal como Ticiano o retratou, condenado pelos deuses a empurrar uma enorme pedra até ao topo da montanha. | TED | إلى أعلى التلة. وعند بلوغه القمة يصبح الجهد كثيراً، عندها تتدحرج الصخرة من أعلى التلة نزولاً، |
Vamos até ao topo no Expresso da irmã Sharon. | Open Subtitles | مباشرة إلى القمة على قطار شارون فالكونر السريع |
Deixa-os olhar. Quando voltares ao topo rastejarão a teus pés. | Open Subtitles | دعيهم يحدّقون، وحينما تصلي إلى القمّة سيتملّقونكِ |
Tudo o que é preciso é um êxito para voltar ao topo. | Open Subtitles | كله تقديرات في ضربة واحدة لإستعادتك على القمة |
Achas mesmo que consegues ao topo jogar jogos, não achas? | Open Subtitles | هل فعلا تعتقدين إنك ستصلين الى قمة بواسطه ألعابك؟ |
Se não chegar depressa ao topo da montanha, posso ser despedido. | Open Subtitles | إن لم أصل إلى قمة الجبل بسرعة، قد يتم فصلي. |
Se continuarmos a fazer as coisas da lista, voltamos ao topo antes que te dês conta. | Open Subtitles | اذا أكملنا تنفيذ الأمور على لائحتي فسنعود الى الأعلى بلمح البصر |
Mas prometo não te matar até chegares ao topo. | Open Subtitles | لكنى أعدك أننى لن أقتلك حتى تصل الى القمه |
Quando chegar ao topo, agarre nesta alavanca e puxe-a para baixo. | Open Subtitles | الآن عندما تصل إلى الأعلى خذ هذه العتلة وحرّكها للأسفل |