"aorta e" - Traduction Portugais en Arabe

    • الأبهر
        
    O carro atirou-o sobre o aspersor, causando o traumatismo craniano, quebrando a costela, que perfurou a aorta e o matou. Open Subtitles السيارة أوقعته على رأس المرشة، التي سبّبت الكسر في الجمجمة، وكُسرت أضلاعه ممّا ثقب شريانه الأبهر وتسبب بموته.
    Desceu pela aorta e continuou a perder velocidade. Open Subtitles نزلت لأسفل الشريان الأبهر فاقدة القوة الدافعة باستمرار
    Parece que o stent rasgou a aorta e os brônquios. Open Subtitles يبدو كأن الدعامة اخترقت الأبهر والقصبات.
    Sem elas, os únicos vasos restantes são as duas artérias mais importantes: a aorta e a artéria pulmonar, que se elevam como colunas brancas entre os ventrículos. TED لذا فبدونهما، تكون الأوردة الدموية الوحيدة المتبقية هي شرياني القلب الرئيسيين: الشريان الأبهر والشريان الرئوي واللذان يرتفعان كأعمدة بيضاء من بين البطينين.
    Anestesiam-nos, abrem-nos o tórax, colocam-nos um coração artificial ligam-nos a pulmões mecânicos, descem a temperatura corporal até aos 18 graus centígrados, param o coração, removem a aorta, substituem-na por uma aorta e uma válvula de plástico. TED يخدرونك، و من ثم يفتحون صدرك، و يَصِلونك بقلبٍ صناعيٍّ و رئتين صناعيتين، و يخفضون درجة حرارة جسمك إلى نحو 18 درجة مئوية، يوقفون قلبك عن العمل، و من ثم يقطعون شريانك الأبهر خارجاً، و من ثم يقومون باستبداله بصمامٍ بلاستيكيٍّ و شريانٍ أبهرَ بلاستيكيٍّ،
    Mas visto que havia uma borda, sabemos que a arma teve a viagem de volta, para a aorta e regresso. Open Subtitles لكن بما أنهُ يوجد أثر الشفة فنعرف أنهُ يوجد رحلة للعودة للسلاح الى داخل الشريان (الأبهر) ثم للخارج ما إن دخل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus