"aos sentimentos" - Traduction Portugais en Arabe

    • مشاعره
        
    • لمشاعر
        
    • إلى مشاعر
        
    Começara a ser mais honesto comigo, abria-se mais quanto aos sentimentos. Open Subtitles لقد أصبح أكثر صدقاً معي وصريحاً بشأن مشاعره
    Mas quando chegou o momento falou comigo com afecto, dando voz aos sentimentos. Open Subtitles ،ولكن عندما حانت اللحظة ،تحدث معي عن المودة وأخبرني عن مشاعره
    E já agora, o Nick não ficou comovido com a tua tentativa de apelar aos sentimentos dele. Open Subtitles وبالمناسبة نيك)، لم يتأثر) بما قلته له لتحريك مشاعره
    Para além disso, tens de adaptar a resposta aos sentimentos da pessoa. Open Subtitles عليك أن تُحدد تجاوبها لمشاعر الشخص الذي يمتلكها.
    Desde quando é que prestas atenção aos sentimentos da mãe? Open Subtitles ومنذ متى وأنتِ تنتبهين لمشاعر أمنا؟
    Major, esta tarefa... está a revelar-se mais difícil do que antecipei, devido aos sentimentos das pessoas. Open Subtitles ... أيّها الرائد، هذه المهمة أثبتت أنها أصعب مما توقعته نظرًا لمشاعر الناس
    Se quer ser aceite aqui, seja sensível aos sentimentos alheios. Open Subtitles إذا أنت سَتُدخلُ في كانايما، تعلّمْ لِكي تَكُونَ حسّاسَ إلى مشاعر الناسِ هنا.
    Estou a ouvir o que está a dizer. Não me parece que ligue aos sentimentos dos seus assaltantes. Open Subtitles أسمعك, لا أعتقد أنك تستمع إلى مشاعر قاطع طريق
    aos sentimentos da Callie. Open Subtitles حقاً (مراعاة لمشاعر (كالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus