"apaixonar por" - Traduction Portugais en Arabe

    • تقع في الحب
        
    • وقعت في الحب
        
    • في غرام
        
    • أقع بحب
        
    • اغرم
        
    • في حب
        
    • فى حب
        
    • في الحب مع
        
    Não te ver a apaixonar por alguém. Não quero que estejas sozinho. Open Subtitles عدم رؤيتك تقع في الحب مع شخص اخر لكنني لا اريدك ان تبقى وحيداً
    Oh, não, não me posso apaixonar por um americano lindo. Open Subtitles أوه لا، لا يمكن أن تقع في الحب مع الجديدة الأمريكية لامعة.
    Creio que me estou a apaixonar por ti e isto não me agrada muito. Open Subtitles أعتقد أنني وقعت في الحب معكِ وأنا لا أحب ذلك تماماً
    Devia ter pensado melhor antes de me apaixonar por uma ninja. Open Subtitles تعين أن أكون أفطن من الوقوع في غرام مقاتلة نينجا
    Sempre tive o azar de me apaixonar por mulheres já comprometidas. Open Subtitles كان من سوء حظي أنني كنت أقع بحب نساءٍ كُنَّ لغيري بالفعل
    Uma das coisas que me fizeram apaixonar por ti, é que compreendias isso acerca de mim. Open Subtitles و أحد الأمور التي جعلتني اغرم بك انك تفهمت ذلك بي
    Foi uma oportunidade de emergir, de reacender a força da vida, de ficar por muito tempo consigo mesmo, para se apaixonar por toda a continuidade da criação. TED كانت فرصة لينبثق، ليحيي قوة الحياة مرة أخرى، ليظل مزيدا من الوقت مع نفسه وبذلك يقع في حب التواصل الكامل مع الكون.
    Aprenda a não se apaixonar por coisas pesadas ao sábado de manhã. Open Subtitles الذى سيعلمك الوقوع فى حب الأشياء الثقيلة فى صباح أيام السبت
    Não me apaixonar por gays? Open Subtitles توقفي عن الوقوع في الحب مع الرجال الشاذين؟
    Eu prometi a ela que eu estava sobre você Eu dei-lhe permissão para me apaixonar por você. Open Subtitles وعدتها أني تخطيتك أعطيتها إذن أن تقع في الحب معك
    Quer dizer, se tivesses de te apaixonar por alguém que fosse má, Open Subtitles أعني ، إن كان عليك أن تقع في الحب
    Como te foste apaixonar por uma basca? Open Subtitles كيف لك ان تقع في الحب مع باسكية ؟
    Assim que se apaixonar por mim, acabou. Open Subtitles إذا وقعت في الحب معي فستنتهي هذه العلاقة
    No final... acho que acabei por me apaixonar por outra... Open Subtitles بالنهاية ‫لقد وقعت في الحب مع ..
    Lembro-me de me apaixonar por ti. Open Subtitles أتذكّر عندما وقعت في الحب معك
    Você acha que seria capaz de se apaixonar... por uma ex-agente Russa? Open Subtitles هل تعتقد بأنَك تستطيع أن تقع ...في غرام عميلة روسيَة سابقة؟
    Acho que para já não me vou apaixonar por outra paciente. Open Subtitles لا أظنّ أنّي سأقع في غرام مريضة أخرى لفترة
    Tenho de me apaixonar por um homem por quem fui apaixonada tanto tempo? Open Subtitles إذن الآن يفترض بي أن أقع في غرام رجل الذي أغرمتُ به بالفعل لسنوات عديدة؟
    - Não me vou apaixonar por aquele tipo. Open Subtitles أجل ، لن أقع بحب ذلك الرجل
    Sou muito inteligente para me apaixonar por ti. Open Subtitles انا أذكى بكثير من ان اغرم بك
    Mas foram essas mesmas ruas que me fizeram apaixonar por Nova Iorque. TED لكن كانت تلك هي الشوارع ذاتها التي جعلتي أقع في حب نيويورك.
    -Tem sido minha sorte me apaixonar por mulheres com posses. Open Subtitles من حسن حظى الوقوع فى حب النساء ذوات الأملاك
    Se ela se apaixonar por isto aqui, será apenas uma questão de tempo a para se ela apaixonar... por isto aqui. Open Subtitles لو وقعت في حب هذا المكان أنها مسألة وقت لتقع في الحب مع هذا المكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus