"apanhar um assassino" - Traduction Portugais en Arabe

    • القبض على قاتل
        
    • الإمساك بقاتل
        
    • للقبض على القاتل
        
    Gostava de dizer à minha namorada que ajudei a apanhar um assassino. Open Subtitles أريد أن أقول لخليلتي حقاً أنني ساعدتُ في القبض على قاتل
    Não é por nada, mãe, mas estamos a tentar apanhar um assassino. Open Subtitles لا أقصد عصيانك يا أمي لكننا نحاول القبض على قاتل
    Li a sua pesquisa e acho que podia ajudar-nos - a apanhar um assassino. Open Subtitles قرأتُ أبحاثك، وأعتقد أنّه ربما قد تكون قادراً على مساعدتنا في القبض على قاتل.
    Você querem apanhar um assassino em massa antes que ele ataque outra vez, e para que isso aconteça, eu tenho de apanhar um avião. Open Subtitles تريد الإمساك بقاتل جماعي قبل أن يضرب مجددا وليتم هذا علي أن أضع خطة
    O mesmo que tu. A tentar apanhar um assassino. Open Subtitles مثل ما تفعل أحاول الإمساك بقاتل
    Vamos ver se é suficientemente específico para apanhar um assassino. Open Subtitles دعونا نرى إذا كان محددا بما يكفي للقبض على القاتل.
    Ele está lá para apanhar um assassino. Open Subtitles إنه هناك للقبض على القاتل.
    Estamos a tentar apanhar um assassino. Open Subtitles نحن نحاول القبض على قاتل دعني أساعدك
    Estou a tentar apanhar um assassino. Open Subtitles أنا أحاول إلقاء القبض على قاتل
    Ele conta-lhe tudo sobre o Johnny, que ajudou a apanhar um assassino. Open Subtitles (يمكنه إخباركِ عن كل شيء حول (جون ساعد في القبض على قاتل محترف
    Estamos a tentar apanhar um assassino. Open Subtitles نحاول القبض على قاتل.
    Então é só do meu equipamento que precisas para apanhar um assassino e salvar a carreira do Peter. Open Subtitles إذاً، كل ما تحتاجه هو أدواتي لتلقي القبض على قاتل وتنقذ وظيفة (بيتر)
    Estou prestes a apanhar um assassino. Quer dar-me um desconto? Open Subtitles أنا على وشك القبض على قاتل.
    Estou prestes a apanhar um assassino. Open Subtitles أنا على وشك الإمساك بقاتل
    Ele foi apanhar um assassino. Open Subtitles كان هناك للقبض على القاتل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus