"apanhei-o" - Traduction Portugais en Arabe

    • حصلت عليه
        
    • أمسكته
        
    • أمسكت به
        
    • قبضت عليه
        
    • أمسكتُ به
        
    • نلت منه
        
    • امسكته
        
    • امسكت به
        
    • لقد وجدته
        
    • ضبطته
        
    • حَصلتُ عليه
        
    • أمسكتها
        
    • تمكنت منه
        
    • لقد أصبته
        
    • أمسكت بك
        
    Apanhei-o no pátio, mas aparentemente é dele. Open Subtitles حصلت عليه في الساحة و لكن من الواضح أنه له
    Apanhei-o ontem e passei a noite inteira a ensiná-lo a falar. Open Subtitles حصلت عليه بالأمس فقط, وأمضى كل ليلة ليعلمه الكلام.
    Então ele... foi para a arma e eu Apanhei-o desprevenido. Open Subtitles ثم أخذ المسدس و أنا أمسكته في لحظة سريعة
    Apanhei-o ontem à noite a tentar roubar um dos meus clientes. Open Subtitles أمسكت به هنا ليلة أمس محاولاً صيد واحد من زبائني
    Apanhei-o, não o deixei fugir e consegui chegar ao meu rádio. Open Subtitles قبضت عليه وأمسكت به وتمكنت من طلب المساعدة على الجهاز اللاسلكي
    Não chegou a entrar. Apanhei-o na janela. Open Subtitles لم يتمكن,في الواقع أمسكتُ به عند النافذه
    Apanhei-o! Ei, papá! Open Subtitles لقد نلت منه أبي
    Apanhei-o! Cala-te! Open Subtitles حصلت عليه إسكت ابتعدوا عن الطريق
    Apanhei-o de alguém que esteve lá antes. Open Subtitles حصلت عليه من شخص كان هناك من قبل
    Apanhei-o no dia que morreu. Open Subtitles حصلت عليه في اليوم الذي مات فيه.
    Mas Apanhei-o a fumar erva no Red Pony e expulsei-o. Open Subtitles ، لكنّي أمسكته يتاجر بالحشيش في الحانة . فطردته
    Apanhei-o em dois locais dos crime a mandar bocas. Open Subtitles لقد أمسكته في مسرحين لجريمتين، وقد بدأ بالشتم
    Apanhei-o a destruir registos telefónicos em que o mesmo número fora discado 17 vezes. Open Subtitles أمسكته وهو يحاول تدمير تسجيلات هاتفية لرقم تم الإتصال به 17 مرة.
    Apanhei-o e estava com a cara cheia de chocolate e migalhas de bolacha. Open Subtitles أمسكت به وكان وجهه مكسو بالشيكولاتة وفتات البسكويت.
    No que diz respeito à Agência, eu Apanhei-o aqui, daqui a quinze minutos. Open Subtitles بقدر ما يعرفه المكتب فقد أمسكت به هنا بعد 15 دقيقة من الآن
    Apanhei-o a caçar, ilegalmente linces em perigo de extinção, há uns 2 anos, perto da fronteira do Canadá. Open Subtitles قبضت عليه يصيد بدون إذن بعض القطط البريّة المهددة بالإنقراض منذ عدّة سنوات مضت على مقربة من الحدود الكنديّة
    Mas quando saí da casa-de-banho, eu Apanhei-o no computador. Open Subtitles ولكن بعدما خرجتُ من الحمام، أمسكتُ به على جهاز الحاسوب.
    Desta vez Apanhei-o. Open Subtitles لقد نلت منه هذه المرة
    Eu Apanhei-o, mas dê outro passo e tenho de a encher de potássio. Open Subtitles امسكته ولكن خذ خطوة أخرى وسأملئك بالبوتاسيوم
    Bom dia. Apanhei-o outra vez a fazer gazeta, a pescar. Open Subtitles صباح الخير , لقد امسكت به يلعب هوكي مرة اخرى يصيد سمك
    Não queira ser ouvido por aquele juiz. - Apanhei-o num bar de travestis. Open Subtitles و أنت لا تريد ان تقف أمامه لقد وجدته في نادي للعازبات
    Sim, claro. Ele está-me a sempre espreitar da janela dele. Ontem à noite, Apanhei-o a olhar para mim. Open Subtitles أجل، صحيح، إنّه دومًا ما يحدّق من نافذته، البارحة ضبطته وهو يُراقبني.
    Apanhei-o de surpresa. Open Subtitles أخفتُه. أَفْهمُ. حَصلتُ عليه على حين غرة.
    Apanhei-o! Open Subtitles ـ أمسكتها ـ لا توقف
    Quase pensei que não conseguias. Não, Apanhei-o. Open Subtitles أجل,لا,بالتأكيد تمكنت منه حسنا,للحظه ظننت انك لم تستطع التمكن منه
    Apanhei-o, pai. Open Subtitles لقد أصبته, يا أبي
    Eu Apanhei-o. Open Subtitles أفزعتني - أمسكت بك -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus