O meu companheiro de quarto... apanhou-me a filmar miúdas no chuveiro. | Open Subtitles | زميلي بالغرفة الدكتور روبرت أمسك بي وأنا أسجل بعض الأشرطة |
Aquele velho caso de cannabis finalmente apanhou-me? | Open Subtitles | هل شحنة الحشيش القديمة تمكنت مني أخيراً؟ |
Apanhaste-me outra vez. apanhou-me, aquele malandro. | Open Subtitles | لقد نال مني مرة آخرى فعلاً نال مني مرة آخرى هذا الشقي |
Eu... Ela apanhou-me a pensar numa coisa e eu disse-lhe que a amava. Pela primeira vez. | Open Subtitles | ضبطتني أفكّر بشيء، فقلت لها إنّي أحبّها لأوَّل مرّة. |
Aos quinze, o meu pai apanhou-me a fumar erva, perdeu a cabeça e enfiou-me num colégio militar. | Open Subtitles | عندما كنت في سن 15، والدي أمسكني وأنا أتعاطى المخدرات ارتعب كلياً وقرر إرسالي لمدرسة عسكرية |
apanhou-me. Gosto de basebol. | Open Subtitles | حسناً, لقد امسكت بي أنا افضل كرة القاعدة |
Um dos gerentes apanhou-me na marmelada com um cliente. | Open Subtitles | أحد المديرين المساعدين مسكني أمارس الجنس مع زبون |
Mate-o! apanhou-me! | Open Subtitles | إقتل الأسد, قد تمكن مني |
Ok, apanhou-me. Eu estava a levar pruno para o pessoal do armazem. | Open Subtitles | حسناً، كشفت أمري كنت أنقل شراب الخوخ إلى الرجال في المخزن |
apanhou-me. Sou o Avatar, a fazer o meu trabalho de Avatar, a manter o mundo seguro. | Open Subtitles | لقد كشفتني, أنا الآفاتار أقوم بأعمال الآفاتار و أحافظ على أمان العالم |
E apanhou-me... e atirou-me para o sofá. | Open Subtitles | و أمسك بي. رفعني من على الأرض، و رماني على الأريكة. |
apanhou-me a entrar na casa dela quando tinha 13 anos. | Open Subtitles | أمسك بي متسللاً لمنزلها و أنا بالثالثة عشرة |
Porque a Julianne, ex-namorada, aqui mesmo, apanhou-me. | Open Subtitles | لأن جوليان.. صديقتي السابقة, انظري هنا لقد تمكنت مني |
Aquele safado apanhou-me à maneira, mas não vamos parar, continua a conduzir. | Open Subtitles | هذا الاحمق نال مني ولكن لن نتوقف لنعالجها استمر فحسب |
Mas, uma noite, a Fada Preta apanhou-me a lê-lo. | Open Subtitles | لكنْ في إحدى الأمسيات ضبطتني الحوريّة السوداء وأنا أقرأها |
Saí a correr a gritar pela Valerie, mas ele apanhou-me e bateu-me. | Open Subtitles | وهربتُ صارختاً لفاليري، لكنه أمسكني بل أن أفعلها وضربني |
Ela apanhou-me, uma vez. Disse que se voltasse a acontecer, estava tudo acabado, então não o fiz. | Open Subtitles | سنة، حسناً، لقد امسكت بي مرة وقالت إن حدث ذلك مجدداً فسينتهي الأمر |
O meu pai apanhou-me durante a pior parte... e pôs-me na reabilitação, durante um verão. | Open Subtitles | مسكني ابي في اسوأ تصرفات.. وضعني في مركز التأهيل اثناء الصيف. |
apanhou-me! Aaah! | Open Subtitles | لقد تمكن مني.آه |
A câmara apanhou-me na situação que eu acho que me encontrava. | Open Subtitles | حسناً , إن الكاميرا خاصتك كشفت الوضع الذي كنت فيه |
Bom, apanhou-me... | Open Subtitles | تبا، لقد كشفتني بالجرم المشهود |
O padre apanhou-me. Tive de me confessar para me safar. | Open Subtitles | قبض علي الكاهن وكان علي الاعتراف للخروج من هناك |
apanhou-me a comer outra miúda. | Open Subtitles | اشتعلت لي سخيف بعض الدول الاخرى واسعة، رجل. |
Sim, a Dra. Brightman apanhou-me a roubar gelatina do tabuleiro de outro paciente e expulsou-me daqui. | Open Subtitles | الدكتور برينجتون أمسكت بي أٍسرق حلوى الجلو من مريض آخر لذا طردتني من هنا |
Mas apanhou-me a dizê-lo, hoje, e soprou um vento gélido nesta sala. | Open Subtitles | لَكنَّها مَسكتْني يَقُولُه اليوم، و... ريح متجمّدة خلال هذه الغرفةِ نَفختْ. |
Então, apanhou-me a comer ... a ter relações com a sua patroa... | Open Subtitles | لذا، مسكتني بوركين في علاقه مع سيدتك الكبيرة السن |