Não apenas duas pessoas juntas... | Open Subtitles | كما تعلمين ، نحن لسنا فقط شخصين عشوائيين ألتقينا معاً |
Vivem lá apenas duas pessoas durante todo o ano. | Open Subtitles | يَعِيشُ فقط شخصين هناك , طِيلَة السَّنَة. |
Talvez a primeira reacção estivesse correcta. Éramos apenas duas pessoas que estavam em proximidade e achámo-nos atraentes, e nunca devíamos... | Open Subtitles | ربّما رد الفعل الأوّل كان حقيقيّاً كناّ فقط شخصين على مقربة |
Mas apenas duas pessoas tiveram acesso à garrafa e eu sou uma delas. | Open Subtitles | لكن يتواجد شخصان فقط يُمكنهم الولوج لتلك الزجاجة وأنا أحدهم |
apenas duas pessoas tiveram a honra: | Open Subtitles | شخصان فقط اللذانِ نالا هذا الشرف |
Há apenas duas pessoas que lhes tem acesso! | Open Subtitles | هناك فقط شخصان اللذان لديهما البطاقة الأمنية |
Mas, ultimamente, parecia que a cidade inteira havia sido magicamente reduzida a apenas duas pessoas. | Open Subtitles | لكن مؤخراً بدا ..... كما لو أن كامل المدينة تحتوي و بطريقة سحرية على شخصين فقط |
A justificação com que eles apareceram, da legítima defesa e acidente, é brilhante porque se estão apenas duas pessoas num quarto, como é que você refutar a legítima defesa? | Open Subtitles | الفكرة التي أتوا بها أن الامر كان دفاع عن النفس أو حادثة ، كانت عظيمة بسبب أنهم كانوا فقط شخصين في الغرفة |
Sem grandes festas, apenas duas pessoas apaixonadas. | Open Subtitles | بلا حفلة كبيرة فقط شخصين يحبون بعضهم |
Valerie, apenas duas pessoas o poderiam ter colocado lá. | Open Subtitles | هناك شخصان فقط بإمكانهما وضعه هناك |
apenas duas pessoas no CCD podem dar autorização para entrar naquele congelador... | Open Subtitles | شخصان فقط من يُمكنهم فعل ذلك في الشركة |
Até onde podemos dizer, havia apenas duas pessoas que sabiam sobre os problemas com o capô CM. | Open Subtitles | على قدر علمي، كان هناك شخصان فقط يعلمان بشأن مشاكل غطاء شركة (كواستال) للسيارات |
apenas duas pessoas sabiam disso... | Open Subtitles | -هُناك شخصان فقط عرفا ذلك . |
Se encontrar o cadáver do Fluret nos aposentos dele não for prova suficiente, apenas duas pessoas têm a chave da despensa onde o sal é guardado. | Open Subtitles | اذا كان ايجاد جثه فلورينت في غرفته لم يكن دليلاً كافيا فقط شخصان لديهما مفاتيح |
Não, somos apenas duas pessoas a conversar. | Open Subtitles | لا , نحن فقط شخصان يحظان بمحادثة |
Tantas divisões... Para apenas duas pessoas... | Open Subtitles | من أجل شخصين فقط |