"apenas temporário" - Traduction Portugais en Arabe

    • مؤقت فقط
        
    • فقط مؤقت
        
    • فقط مؤقتاً
        
    • وضع مؤقت
        
    • مؤقت فحسب
        
    • مؤقتاً فقط
        
    Não te ponhas demasiado à vontade, isto é apenas temporário. Open Subtitles لا تأخدي راحتك كثيراً، إتفقنا؟ هذا الوضع مؤقت فقط.
    O que lhe fiz agora é apenas temporário. Por isso, sim, devia ir. Claro. Open Subtitles حسنا ، هذا ما قمت به ، إنه مؤقت فقط إذا نعم ، كان يجدر بنا ذلك
    É apenas temporário, até percebermos o que se passa. Open Subtitles هذا مؤقت فقط حتى نكتشف ماذا يحدث هنا
    Isto é apenas temporário até descobrirmos quem é o verdadeiro assassino. Open Subtitles هذا فقط مؤقت حتى نكتشف من هو القاتل الحقيقي
    Isto é apenas temporário... Open Subtitles أوه ، اللعنة ، هذا هو فقط مؤقت ...
    Talvez seja apenas temporário, mas tenho de tentar. Open Subtitles لربما سيكون فقط مؤقتاً لكني يجب أن أحاول
    Agora, tenho guardas da segurança máxima, mas isso é apenas temporário. Open Subtitles أتيت بحراس من الحبس المشدد ولكن هذا وضع مؤقت.
    É apenas temporário. Open Subtitles هذا شئ مؤقت فحسب
    Mãe, isto é apenas temporário. A competição é dura neste clima. Open Subtitles أمي، هذا مؤقت فقط المنافسة شرسة في هذا الزمن.
    Seja como for, o médico diz que é apenas temporário, até os neurotransmissores se realinharem, ou uma treta dessas. Open Subtitles وعل أية حال الطبيب قال ...هذا مؤقت فقط الى أن تستعيد أعصابه مكانها أو شي من هذا القبيل
    Mas não fique com esperanças, é apenas temporário. Open Subtitles لكن لا تأمل في الكثير هذا مؤقت فقط
    Hei, acredita, é apenas temporário. Open Subtitles صدقني أنه أمر مؤقت فقط
    É apenas temporário. Open Subtitles أوه، إنه مؤقت فقط.
    Lembra-te de que isto é apenas temporário. Open Subtitles تذكرى هذا مؤقت فقط
    É apenas temporário, acredita. Open Subtitles إنه فقط مؤقت , صدقيني
    É apenas temporário. Open Subtitles -أجل, أجل فقط مؤقت
    É apenas temporário. Open Subtitles إنّه فقط مؤقت.
    Isto é apenas temporário, querida, eu prometo. Open Subtitles هذا فقط مؤقتاً قرة قلبي , أنا أعدك
    É apenas temporário, pago renda. Open Subtitles انه فقط مؤقتاً; انا ادفع الايجار.
    Isto é a atitude correcta, e vai ser apenas temporário. Open Subtitles ان هذا هو الشئ الصحيح ولكنه وضع مؤقت
    O amor... é apenas temporário. Open Subtitles ..الحبّ. مؤقت فحسب.
    Esperei que fosse apenas temporário, mas tem estado comigo desde aquela noite na taberna da Greer. Open Subtitles , لقد آمُلت ان يكون الامر مؤقتاً فقط لكنه يلازمني منذ تلك الليله في حانة جرير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus