Muitos escreveram a perguntar o modo rápido de preparar aperitivos. | Open Subtitles | راسلنا الكثيرون ويسألون عن كيفية تحضير المقبلات في الحفلات |
Muito bem, meninos, peguem nos aperitivos e saiam daqui. | Open Subtitles | حسناً خذوا المقبلات يا أولاد واخرجوا من هنا |
Não é um garfo concebido para apanhar três aperitivos em simultâneo, que, se me permitem, até seria útil lá fora no átrio. | TED | إنها ليست بشوكة مصممة للإمساك بثلاثة مقبلات في آن واحد، والذي يمكن أن يكون مفيدا خارجا في الردهة، يمكنني القول. |
Graças a Deus, estamos finalmente a falar dos aperitivos. | Open Subtitles | الحمد لله انّنا اخيرا نتكلم عن الوجبات الخفيفة |
O vosso deus também não acredita em oferecer aperitivos para os convidados? | Open Subtitles | أم م , وهل ألهكم أيضاً لايؤمن بتقديم وجبات خفيفة للضيوف |
Dormiste com oito homens e só comemos os aperitivos. | Open Subtitles | لقد عاشرت ثمانية رجال ولم نتناول سوى المقبلات |
Fogo de artifício. Temos de ter fogo de artifício nos aperitivos. | Open Subtitles | الألعاب النارية، ينبغي أن نأتي بها لتكون مثل المقبلات لنا |
Eu sei. Talvez possamos trocar o resumo de nós mesmos após os aperitivos. | Open Subtitles | او اظن انه بالاحرى بنا تبادل سيرة حياتنا اثناء تناول المقبلات |
- Normalmente digo adeus depois dos aperitivos. - Ao menos não tem de pagar a conta. | Open Subtitles | ـ انا تنتهي مواعيدي غالبا عند المقبلات ـ ولكنك لاتضطرين لدفع القائمة على الاقل |
Acho que agora faz parte dos aperitivos. | Open Subtitles | حسناً، و الآن، أعتقد أنها نوع من المقبلات |
É mais fácil para os que comeram aperitivos! | Open Subtitles | أسهل بالنسبة للذين تناولوا المقبلات منكم |
Alguns aperitivos são bons. O que tens em mente? | Open Subtitles | توجد مقبلات لذيذة ما الذي تخطط له ؟ |
Acho que temos de encomendar mais aperitivos desta vez. | Open Subtitles | يجب أن نطلب مقبلات سخيفة أكثر هذا العام |
Não meio a meio, porque tu bebeste um vinho melhor e a tua miúda comeu dois aperitivos, mas pagaria a minha parte! | Open Subtitles | ليس مناصفة لأنك طلبت الشراب الفاخر وطلبت رفيقتك طبقي مقبلات لكنه نصيبي العادل |
Tentaste tudo para enfiar mais um salgado no mercado americano de aperitivos já atestado! | Open Subtitles | رأيتك تحاولين حشر متعة مالحة أخرى، في فمّ الوجبات الأمريكية الخفيفة الممتلئ تماماً. |
Temos refrigerantes mornos, pipocas moles e aperitivos secos á descrição. | Open Subtitles | لدينا الصودا الحارة ، تالفة الفشار والوجبات الخفيفة الأعشاب المجففة في الامتياز. |
E para vossa informação, gafanhotos fritos são ótimos aperitivos | Open Subtitles | وأحيطكَ علمًا بأن الصراصير المقليّة وجبة خفيفة رائعة |
Preciso que aprove os aperitivos para amanhã. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاجُ موافقتَكِ على المقبّلات لحفلِ الغد. |
Não achas que devíamos preparar alguns aperitivos? | Open Subtitles | ألا تعتقدى أنه يجب وضع بعض من الجبن والمقرمشات؟ |
Ainda vamos a tempo do jantar, se saltarmos os aperitivos. | Open Subtitles | ما زال بأماكننا تناول العشاء اذا استبعدنا المشهيات |
- Temos aqueles aperitivos. - Também pode ser. | Open Subtitles | ــ لدي هذه المعجنات ــ يمكنني أن أتدبر أمر ذلك |
Estive sozinho durante duas semanas. Vivia de aperitivos e refrigerantes | Open Subtitles | أعني، لقد كنت وحدي لأسبوعين وأعيش على المقرمشات والمشروبات الغازية |
Mastiga depressa, não peças aperitivos, nem sobremesa. | Open Subtitles | امضغي بسرعة ولا تطلبي لا مقبّلات ولا تحلية |
Não te chega de aperitivos? | Open Subtitles | قد يكون كافياً مع البسكوت المملح |
Não, é que o meu pai compra a comida em volumes numa loja com grande desconto... e temos muitos aperitivos que expiram em Novembro. | Open Subtitles | كلا أبي يشتري بالجمله من النوادي المخفضه عندنا الكثير من الوجبات الخفيفه "والتي ستنتهي في "نوفمبر |
Quem quer uns aperitivos? | Open Subtitles | من يريد فاتح شهية ؟ |
- "Apritos"! aperitivos de graça. | Open Subtitles | مُشهيات مجانية, لدى مُشهيات مجانية |