"aproximando-se" - Traduction Portugais en Arabe

    • يقترب
        
    • ويقترب
        
    Lá ia eu a correr, mas ele ia aproximando-se cada vez mais até me ter dado uma cornada e eu ter sentido os pés a levantarem voo. Open Subtitles لذا ركضت وركضت وهو يقترب مني أكثر فأكثر وعندها أمسك بي وشعرت بقدمي ترتفعان عن الارض كأنني اطير
    Mayday, Mayday! Lear Niner-Whiskey-Mike aproximando-se do Cabo Bretão. Open Subtitles إستغاثة، إستغاثة, ويسكي لير نينر مايك البريتون يقترب من الرأس
    aproximando-se do hangar por este. Open Subtitles شخص يقترب من حظيرة الطائراتمنناحيةالشرق.
    Estão a ver uma imagem em directo do míssil, aproximando-se da cidade. Open Subtitles والآن لدينا صورة مباشرة للصاروخ وهو يقترب من المدينة
    Mas depois, um zumbido irritante interrompe a paz, aproximando-se cada vez mais TED ولكن يأتي بعد ذلك أنين مزعج ليعكّر الصفو، ويقترب أكثر فأكثر فأكثر.
    O universo tornar-se-á mais escuro e mais frio, aproximando-se de um estado congelado também conhecido por o Grande Gelo ou a Morte Térmica do universo. TED سيصبح الكون أكثر ظلامًا وبرودةً، ويقترب من حالة التجمد أو كما تُعرف بالتجمد الكبير، أو الموت الحراري للكون.
    1.000 jardas e aproximando-se rapidamente. Comando, Radio. Open Subtitles 1000 ياردة و يقترب بسرعة ، سيدي
    Vindo nessa direção. aproximando-se. Seis metros. Open Subtitles قادم بهذا الاتجاه ,يقترب ستة ياردات , خمسة , أربعة...
    O Sr. Tatum está agora aproximando-se da entrada das ruínas para iniciar mais uma das suas perigosas jornadas pelos labirintos subterrâneos desta temível montanha. Open Subtitles السيد (تاتوم) يقترب الآن من مدخل الكهف الصخري ليبدأ مغامرة أخرى محفوفة بالمخاطر في متاهات تحت الأرض من هذا الجبل الرهيب
    Em paralelo com o campo estelar Zygma 12. aproximando-se. Open Subtitles مواز لحقل نجوم زاجما 12 يقترب
    300 jardas e aproximando-se, senhor. Open Subtitles 300 ياردة و يقترب سيدي
    Oficial aproximando-se! Sentido! Open Subtitles الضابط يقترب, إنتباه
    - Está a 2 km e aproximando-se. Open Subtitles - انه على بعد 2 كيلو متر و يقترب.
    Existe um objeto aproximando-se por detrás. Open Subtitles هناك جسم يقترب إليك من وراءك
    Cavaleiro aproximando-se! Abram os portões! Open Subtitles فارس يقترب فتح البوابات
    Fritigerno controla a fronteira durante dois anos, conquistando o território e aproximando-se de importantes cidades do império do oriente, a fortemente fortificada Adrianópolis e a capital, Constantinopla. Open Subtitles يُسيطر (فريتيجرن) على تلك التخوم لِعامين و يقترب من أهم مُدن شرقي الامبراطورية مدينة ادريانوبل الشديدة التحصين و العاصمة القسطنطينية
    O carro vai na 105 aproximando-se da 110. Open Subtitles يقترب من 110
    Torpedo a 1000 metros e aproximando-se. Vai explodir em 30 segundos. Open Subtitles التوربيد علي بعد 1000 ياردة ويقترب التوربيد يتسلح خلال 30 ثانية
    Ele continua a acelerar, aproximando-se de um criado incauto que está a tentar servir dois pratos de "linguine" em delicado molho de amêijoas com vinho branco a clientes sentados a uma mesa na esplanada. TED لذلك فهو لا يكف عن الحركة ، ويقترب من النادل الغافل الذي يحاول تقديم طبقين من معكرونه اللينغويني المطهوة في صلصه المحار والنبيذ الابيض للرواد الجالسون علي الطاوله الموضوعه في الشارع امام المطعم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus