"aqui em boston" - Traduction Portugais en Arabe

    • هنا في بوسطن
        
    Na nossa cidade natal, treinámos meia dúzia de moradores para gerir estas ferramentas sozinhos. Porque eu e Caitria moramos aqui em Boston. TED في مسقط رأسنا، قمنا بتدريب مجموعة من السكان ليقوموا على تشغيل هذه الأدوات من تلقاء انفسهم. لأن كايتريا وأنا نعيش هنا في بوسطن.
    Eles estão aqui em Boston. Eles estão oferecendo uma recompensa. Open Subtitles أنهم هنا في بوسطن أنهم يقدمون مكافأة
    Agora sabemos que está aqui, em Boston. Open Subtitles نعلم الان انها هنا في بوسطن
    Adivinha só o que apareceu aqui em Boston. Open Subtitles تصور أنها ظهرت هنا في بوسطن
    Não te estamos a pedir que esqueças os velhos dias... mas tu disseste que querias ver como nós viviamos aqui, em Boston, e é assim. Open Subtitles نحن لا نطلب منكم ان تهجروا طرقكم القديمة لكنكم قلتم انكم تريدون ان تروا كيف نعيش نحن (هنا في (بوسطن
    Ao lado tenho a escritura da sua fazenda de família no campo e, além disso, a escritura da sua casa aqui em Boston. Open Subtitles بجانب ذلك هو العقد لمزرعة عائلتك في البلاد بجانب ذلك, عقد بيتك هنا في (بوسطن)ا
    - Por aí... - aqui em Boston? Open Subtitles تعني هنا في "بوسطن"؟
    Ela precisa de emprego aqui em Boston! Open Subtitles تحتاج وظيفة هنا في "بوسطن"!
    Muitos se lembram disso como o cartão de visitas dos assassinos justiceiros conhecidos... como 'Santos Justiceiros', que executaram uma série de assassinatos aqui em Boston. Open Subtitles ، الجميع يتذكـّر هذه البصمة التي" "... كان يتركها القتلة المحترفون ، المعروفين بإسم القساوسة" "(الذين كانت لهم جرائم هنا في (بوسطن
    Ted, o urso, que alguns podem se lembrar, ganhou vida nos anos 80 bem aqui em Boston está processando para provar que é de fato uma pessoa. Open Subtitles (تيد) الدب الذي ربما بعضكم يتذكره) عاد إلى الحياة في أوائل الثمانينيات هنا في (بوسطن) رفعَ دعوى قضائية ليثبتَ إنهُ بالفعل شخص...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus