Antes de cada caçada ela esfrega-se na alga, retendo ar no seu pelo, para protegê-la do frio dos mares. | Open Subtitles | قبل كل رحلة صيد تكوّر الأعشاب البحرية، تحتجز الهواء في فرائها، هكذا تعزل نفسها عن برودة البحار. |
Isso inclui o fluxo de ar no nosso trato respiratório; | TED | ويشمل ذلك تدفق الهواء في جهازك التّنفسيّ، |
LAPD, não se mexam! No ar, no ar! Mãos no ar! | Open Subtitles | شرطة لوس انجيليس توقف عن الحركة في الهواء, في الهواء' الايادي في الهواء |
Não consigo dominar o ar no Mundo Espiritual! | Open Subtitles | ماذا؟ لا أستطيع إخضاع الهواء في عالم الأرواح؟ |
Só existem cinco dominadores de ar no mundo todo, | Open Subtitles | هناك فقط خمسة متحكمين بالهواء في العالم بأكمله |
O ar no tecido indica que a vítima deve ter sido sujeita a uma força esmagadora, na área do torso. | Open Subtitles | الهواء في الأنسجة يشير لأن الضحية خضعت في الأساس لقوة سحق كبيرة على الجذع |
Mas nunca pensei que fosse com ele a enfiar-me ar no cu. | Open Subtitles | لكنني لم أعتقد ابداً أن المسؤولية جعلته أن ينفخ الهواء في مؤخرتي |
Não há muito ar no cofre. Vamos todos sufocar. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير من الهواء في الخزنة,سنختنق |
Condensa-se a partir do ar no fresco da noite e desaparece no calor do dia. | Open Subtitles | تتكثف من الهواء في برودة الليل حتى تختفي في حرارة النهار |
A busca por dominadores de ar no Reino da Terra levou-os até Kai, um órfão com um passado obscuro. | Open Subtitles | مجلداتالبحث الهواء في مملكة الأرض قادتهم إلى كاي، يتيم مع ماضي مظلم |
Também não havia tantos dominadores de ar no mesmo lugar há muito tempo. | Open Subtitles | ليس لديه هذا العدد من مسخري الهواء في مكان واحد أيضاً |
Vi uma reportagem na semana passada sobre a má qualidade do ar no metro. | Open Subtitles | شاهدتُ تقريرًا على التلفاز حول جودّة الهواء في قطار الأنفاق. |
Em vez de fazermos especulações com o ar e inventar o que eu acho que será o ar no futuro, eu descobri um ar sintetizado pelos humanos. | TED | وبدلًا من المضاربة مع الهواء وفقط تصنيع ما أعتقد سيكون عليه حال الهواء في المستقبل، قمت باكتشاف هذا الهواء البشري المُصنّع. |
Sim, bem, o Comandante pensa que com a torre inundada, teremos lastro suficiente para manter o barco no fundo enquanto insuflamos ar no tanque principal. | Open Subtitles | نعم، حسنا، رئيس يعتقد بأنّ بالبرج فاض، يعطي المركب بما فيه الكفاية وزن للبقاء أسفل بينما ننفخ بعض الهواء في الدبابة الرئيسية. |
É espantoso, o que um pouco de ar no sangue faz ao coração humano. | Open Subtitles | - تعرفين ، إنه شيء مُذهل ما يسببه بعض الهواء في مجرى الدم للقلب. |
Este mostra o ar no Hangar. | Open Subtitles | هذا يظهر الهواء في حظيرة الطائرات |
ar no saco. | Open Subtitles | الهواء في الحقيبةِ. |
ar no seu abdómen pode significar... | Open Subtitles | {\pos(192,220)} الهواء في بطنه قد يعني |
O exame mostrou uma massa com ar no abdómen da boneca. | Open Subtitles | الأشعة المقطعية أظهرت كتلة مليئة بالهواء في بطن الدمية |