- Talvez usem também algum ardil. | Open Subtitles | هذا يساعدهم أيضا على التكلم لشق طريقهم داخل المنازل كما أنهم ربما يستخدمون حيلة |
Rossi, se isso foi um ardil para escaparem e fugirem, foi um golpe muito elaborado. | Open Subtitles | تعرف,روسي,ان كانت كل هذه حيلة لإخفاء الهرب فبالتأكيد انها واحدة معقدة |
Espero que isto não seja um ardil para me meteres na piscina de ondas. | Open Subtitles | حسناً، يفضل ان لا يكون هذا مجرد حيلة أخرى لتقنعني بالعودة إلى مسبح الأمواج |
Espero que este sacrifício tenha sido um ardil do Grande Khan. Preocupas-te com o teu pai? | Open Subtitles | أتوقع أن هذه التضحية كانت حيلة مقصودة من الخان العظيم هل تقلق بشأن والدك؟ |
Pois não, foi um ardil. | Open Subtitles | فعلا لولو ذلك كله روز أي نكتة |
O assalto foi um ardil só para conseguir os livros. | Open Subtitles | كانت السرقة مجرد حيلة فقط لتستطيع وضع يدك على الدفاتر |
Não, essa machadinha é um ardil desajeitado. | Open Subtitles | أتعلم، الفأس حيلة حمقاء، لن تجربها ألا إذا كنت يائساً |
A ameaça de bomba é um ardil para a atrair para a rua. | Open Subtitles | تهديد القنبلة هي حيلة لحملها على الخروج للشارع |
Eu acredito que haja um ardil, mas não um saído da cabeça da amada escrava. | Open Subtitles | -أعتقد أن هنالك حيلة ولكن ليست من قبل عقل آمة مُحبة |
O aviso que recebeu, foi um ardil. | Open Subtitles | المذكرة التي تلقيتها، كانت حيلة |
E estranho. Um ardil, talvez. | Open Subtitles | هذا غريبُ يمكن حيلة لربما |
ardil para convencer os criados. | Open Subtitles | حيلة لإقناع الخدم |
Aposto o que quiseres que isso foi tudo apenas um ardil. | Open Subtitles | أراهنك أنها كانت محض حيلة |
É um ardil. | Open Subtitles | هذه حيلة. |
Isso também era ardil? | Open Subtitles | إذن ذاك كله روز أيضا؟ |