Pensei que ficarias contente. Arranjei um emprego. | Open Subtitles | يجب أن تكوني مسرورة، لقد حظيت بوظيفة |
Arranjei um trabalho lá. | Open Subtitles | لقد حظيت بعمل هناك. |
Arranjei um dormitório para ficares, na Universidade de Dade. | Open Subtitles | لقد رتبت إقامة مهجع في جامعة ديد |
Arranjei um ancião de nossa vila para fazê-lo, mas significaria muito mais se o rei fizesse as honras. | Open Subtitles | لقد رتبت ذلك أن يكون شيخاً من قريتنا |
Arranjei um emprego a relatar crimes no Manhattan Observer. | Open Subtitles | حصلتُ على وظيفة تسجيل تقرير عن جريمة بـمنهاتن |
Então, depois de me formar há quatro anos, Arranjei um emprego, casei, e tive um pequeno rapaz. | Open Subtitles | إذا، بَعْدَ أَنْ تَخرّجتُ قبل أربعة سنوات حصلتُ على عمل |
Arranjei um trabalho lá. | Open Subtitles | لقد حظيت بعمل هناك. |
Arranjei um humano AB-negativo para ti. | Open Subtitles | لقد رتبت لك إنسان من نوع (أ ب ) سلبي من أجلك |
Arranjei um veículo de reserva, tal como pediu. | Open Subtitles | لقد رتبت لكَ سيارة كما اردت |
Arranjei um encontro com o treinador da terra que vai para Chicago. | Open Subtitles | لقد رتبت موعد مع مستشار متجه لـ(شيكاغو). |
Arranjei um carro. | Open Subtitles | لقد رتبت سيارة. |
Arranjei um lugar! O tipo saiu. | Open Subtitles | ,أنظر لهذا .لقد حصلتُ على مقعد , لقد غادر الشاب |
A boa notícia é que Arranjei um emprego. | Open Subtitles | إذن، الخبر الجيد هو: لقد حصلتُ على وظيفة. |
Sabes que mais? Arranjei um emprego. | Open Subtitles | أهلا ، توقع ماذا ، حصلتُ على وظيفة |
Arranjei um bloco de notas, cortei-me com o papel, os bombeiros expulsaram Joy e a família da caravana derrubada... | Open Subtitles | حصلتُ على إضمامة ورقة" "حصلتُ على قصّاصة ورق (طرد مدير دائرة الإطفاء (جوي" "والعائلة من جانبي المقطورة |
Além disso, Arranjei um emprego. Olha só! | Open Subtitles | وألى جانب ذلك,لقد حصلتُ على وظيفة؟ |