O assassino provavelmente arrastou-o até aqui, para mantê-lo fora de vista. | Open Subtitles | ربما القاتل قد جره إلى هنا ليبقيه بعيدا عن الأنظار |
Depois o assassino arrastou-o para aqui, e deixou-o assim. | Open Subtitles | ثم جره القاتل إلى هنا. و تركه هكذا. |
Os seus pais tinham acabado de se divorciar e a mãe arrastou-o aqui para Boston... onde não conhecia ninguém. | Open Subtitles | اباه وامه حصلوا على الطلاق وامه سحبته هنا الى بوسطن حيث انه لا يعرف اية أحد هنا |
Depois de ter desmaiado... o assassino arrastou-o... para a cadeira onde lhe deu a injecção fatal. | Open Subtitles | وبعد أن فقد وعيه القاتل سحبه الى الكرسي هناك حيث غرزه بالحقنة القاتلة |
Norton arrastou-o para longe para que não visse o que se seguiu. | Open Subtitles | ثم سحبك نورتون بعيدا, لكى لاترى ما سيلى ذلك |
arrastou-o pelo chão, fez o nó e depois atirou-o. | Open Subtitles | قمتِ بسحبه على الأرض قمتِ بربط حبل المشنقة وقمتِ بإلقاءه |
Ela disse que uma coisa saiu da floresta, apanhou o marido, e arrastou-o. | Open Subtitles | قالت بأن شيئا خرج من الغابة، أخذ زوجها، وجره بعيدا. |
O suspeito atacou o Sam nesta zona e arrastou-o até ali. | Open Subtitles | الجانى هاجم " سام " فى تلك المنطقة ثم جره عائدا لتلك المنطقة |
O Boyd estava a sangrar e ele arrastou-o lá para fora. | Open Subtitles | بويد " كان ينزف و هو " جره للخارج |
O suspeito arrastou-o pela rampa. | Open Subtitles | الجاني جره عبر المنحدر |
O Larry Merrin de 3 anos pode ter dito que o monstro arrastou-o pelas escadas. | Open Subtitles | لاري ميرين) البالغ من العمر 3 سنوات قال) "أن الوحش جره أسفل الدرج" |
Foi ter com o Gahiji, conversou com ele durante várias horas na cabana dele e, depois, arrastou-o para diante de toda a aldeia e cortou-o às postas juntamente com toda a família. | Open Subtitles | ...فذهب لـ(كاهيجي) تحدثت معه بكوخه لعدة ساعات ثم جره خارجاً أمام قريته ...وقطعه إرباً |
arrastou-o para fora do meu carro. | Open Subtitles | جره من سيارتى |
E por fim, a gorda careca arrastou-o para a carruagem dos horrores! | Open Subtitles | وأخيراً المرعبة عديمة الشعر سحبته إلى عربتها المرعبة |
Tudo o que se sabe, de momento, é que um camião-reboque arrastou-o ao longo de uma rua residencial, antes de explodir. | Open Subtitles | كل المعروف في هذا الوقت أن شاحنة... بطريقة ما، سحبته في شارع سكني... -قبل أن تنفجر الشاحنة |
Alguém o deve ter tirado de lá, e arrastou-o para o contentor. | Open Subtitles | أحدهم سحبه خارجا وجره الى سلة النفايات |
Pôs pedras nos bolsos dele para lhe dar peso e arrastou-o até ao Hudson. | Open Subtitles | ،و وضع حجارة في جيبوبه لكي يزيد وزنه ."و ثم سحبه إلى نهر "هودسن |
O chefe encontrou-o e arrastou-o pelas ruas. | Open Subtitles | وجده ذلك الزعيم سحبه على الشارع |
Ele arrastou-o com ele e à sua filha também. | Open Subtitles | لقد سحبك وسحب ابنتك أيضاً |
Bem, sabes... o tipo tentou transformar-se num deus, então... abrimos um portal debaixo do seu cubo de energia quântica, e, depois, o "Ghost Rider" arrastou-o para outra dimensão com a sua corrente flamejante. | Open Subtitles | اوه،تعلمين،ذلك الرجل أراد أن يصبح إلها لذا فتحنا بوابة تحت مكعب الطاقة الكمية بعدها قام (الشبح الدراج) بسحبه |
O Selby arrastou-o para o vestiário das raparigas, vendou-o com a roupa interior, amarrou-o nu, tirou-lhe uma fotografia e expôs a fotografia por toda a escola. | Open Subtitles | قام (سيلبي) بسحبه بالقوّة إلى غرفة تبديل ملابس الفتيات وقام بعصب عينيه بملابسه الداخلية وقام بتقييده وهو عاري {\pos(195,225)} وإلتقط صورة له وبعدها نشرها بجميع أرجاء المدرسة {\pos(195,225)} |