Arrependo-me de ter insistido numa relação falhada, de ter permitido que a minha mulher me reprimisse, sem ripostar. | Open Subtitles | أنا نادم لأنني أعيش بتلك العلاقة و التي لم تنجح جعلتها تضعني بهذا الخوف العميق |
Arrependo-me de ter ameaçado a empresa para meu proveito. | Open Subtitles | أنا نادم على تعريض هذه الشركة للخطر. لمصلحتي الخاصة. |
Arrependo-me de os ter matado, na minha fúria! | Open Subtitles | أنا نادم على فورة غضبى لأننى قتلتهما |
Arrependo-me de não ter aceite quando me pediste em casamento. | Open Subtitles | أندم على إنني لم أوافق عندما طلبتِ الزواج مني |
Arrependo-me de ter casado com um idiota bêbado? | Open Subtitles | هل يجب علي أن أندم على الزواح بمدمن كحول حقير؟ |
Arrependo-me do que isso fez, Arrependo-me de ter tornado as coisas estranhas. | Open Subtitles | انا نادم على ما صنعته، انا نادم على انها جعلت الأمور غريبة |
Eu Arrependo-me de tantas coisas. | Open Subtitles | لديّ الكثير من الندم. |
Arrependo-me de ter acontecido na mesa de preparação da comida. | Open Subtitles | أنا نادم فقط لأنه كان على المنضده |
Arrependo-me de concordar com os termos. | Open Subtitles | أنا نادم على الموافقة على الشروط |
Mas, Erasmus, creia-me... com todo o meu coração, Arrependo-me de tudo o que lhe fiz. | Open Subtitles | لكن (آرسموس) صدقني من كل قلبي أنا نادم على ما فعلته |
Arrependo-me de não ser pai! | Open Subtitles | أنا نادم لعدم كوني أب! |
Arrependo-me de ter vindo a esta ilha com a hipótese que podia ser feita uma reconciliação. | Open Subtitles | أندم على مجيئي لهذا المكان بافتراض أنني قد أجد المصالحة |
Arrependo-me de ter prometido ao tio dela acompanhá-la em Paris. | Open Subtitles | أندم على تعهدي لعمها .بأن أكون رفيقتها في كل أنحاء باريس |
Vais arrepender-te disto. Sem dúvida. Arrependo-me de tudo. | Open Subtitles | سوف تندم على ذلك - بدون شك ، إننى أندم على كل شئ - |
Todos os dias, Arrependo-me de olhar nos olhos de homens, mulheres e crianças, sabendo que, a qualquer momento, as suas vidas podem ser dispensáveis em nome da protecção de um bem maior. | Open Subtitles | في كل يوم، أندم على النظر بعيون الرجال والنساء والأطفال عالماً بأن في كل لحظة قد تعتبر حياتهم قابلةً للاستهلاك في محاولة حماية المصلحة العامة |
Arrependo-me de não ter pensado bem acerca disso. | Open Subtitles | انا نادم على عدم التفكير فى المضى بالامر بالشكل الصحيح |
Não me arrependo de muita coisa, Siobhan, mas, Arrependo-me de te ter despedido a primeira vez. | Open Subtitles | ليس لدي الكثير من الندم (شيفون) لكني أندم على طردك للمرة الأولى |