Mas o debate público... sobre o historial médico passado do Senador Eagleton... continua a desviar as atenções das grandes questões nacionais... que precisam de ser discutidas. | Open Subtitles | و لكن الجدل الشعبي حول التاريخ المرضي للسيناتور إيجلتون يشتت الإنتباه عن أمور قومية أكثر أهمية |
O exército tinha de desviar as atenções da sua estratégia de armamento: | Open Subtitles | الجيش احتاج شيئاً لتسويغ الإنتباه من الإستراتيجية العسكرية.. |
O nosso homem novo no FBI é muito bom a desviar as atenções. | Open Subtitles | رجلنا الجديد في مكتب التحقيقات الفدرالي جدا قادر على الإنتباه المسلّي. |
Apenas um rapaz a querer atrair as atenções. | Open Subtitles | فقط بعض الاطفال ينَظْرو لبَعْض الإنتباهِ. |
Penso que atraímos muito as atenções. | Open Subtitles | أعتقد حَصلنَا على الكثير مِنْ الإنتباهِ , في الحقيقة. |
Chamaram todas as atenções e andam a recrutar, a planear... | Open Subtitles | لقد حصلوا على انتباه الجميع انهم يتبنون رجال جدد لعمل مزيدا من الخطط |
O de desviar as atenções dele. | Open Subtitles | وتجذب انتباه الجميع بعيدا عن نفسه |
Acho que esta não é a melhor altura para andarmos a atrair as atenções sobre nós. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذا الوقت المناسب لكي نلفت الإنتباه إلينا |
Faz algo. - Presidentes não têm poder. A sua função é afastar as atenções do poder. | Open Subtitles | الرؤساء ليس لديهم قوة وظيفتهم هى شد الإنتباه |
"na verdade, foi Palitzsch em particular que atraiu as atenções" | Open Subtitles | "حقيقة ، قد كان "باليتش بالتحديد الذي جذب الإنتباه |
Além disso, se partirmos todas as janelas, só atrairemos as atenções. | Open Subtitles | نعم ، إلى جانب أنه بتكسرينا للنوافذ فكل ما سنفعله هو أن نجذب الإنتباه لأنفسنا |
Se se enterra algo assim tão bem, não se atrai as atenções colocando uma armadilha. | Open Subtitles | إذا دفنت شيئاً بهذه الجودة فلا تجذب الإنتباه له بنصب فخ |
As crias comeram tudo o que estava no prato mas o cheiro a carne fresca de foca atrai as atenções. | Open Subtitles | الأشبال تُنهي كل طعامها لكن رائحة لحم الفقمة الطازج يجلب الإنتباه |
Se notarem que entrei, chama as atenções para ti. | Open Subtitles | إذا رأيتي أيّ شخص ينتبه إلى تسللي، أجلبي كل الإنتباه إلى نفسك. |
Só as atenções no espetáculo do secundário "O Mágico Inesquecível". | Open Subtitles | فقط انتباه الجميع خلال ادائي في مسرحية المدرسه "ذا ويز " لكن لااعتقد ان ذلك ... |