No próximo vídeo, vamos ver as câmaras que estão a ser utilizadas neste robô. | TED | في الفيديو القادم سترون الكاميرات التي تستخدم علي هذا الروبوت. |
Se fizer isso por mim, pode regressar e trazer todas as câmaras que quiser. | Open Subtitles | الآن, إن كان بإستطاعتك فعل ذلك من أجلي بإمكانك أن تعود مرة أخرى ومعك كل الكاميرات التي تريد |
as câmaras que usamos são as mesmas que usaram na "Marcha dos Pinguins." | Open Subtitles | الكاميرات التي نستخدمها، هي ذاتها التي اُستخدمت في تصوير مسيرة البطاريق. |
as câmaras que pediram para serem direccionados criaram um ponto cego. | Open Subtitles | تلك الكاميرات التي طلبت تحويلها على طاولة خلقت بُقعة عمياء مُوقتة. |
as câmaras que cobriam as portas 40 à 53 estavam em baixo nessa noite. | Open Subtitles | الكاميرات التي تغطّي البوابة 40حتى الـ53 تعطّلت تلك الليلة |
as câmaras que instalámos ainda estão activas. Estão ligadas neste portal. | Open Subtitles | الكاميرات التي قمنا بوضعها ما زالت تعمل أنها متصلة بهذا المنفذ على الأنترنت |
Vieram ter com a equipa do PBS e disseram: "Podemos fazer alguma coisa com as câmaras "que estão inseridas hoje em todos os aparelhos?" | TED | ولقد اتصلا بفريق بي بي إس ليقولا، "هل يمكننا القيام بشيء بتلك الكاميرات التي تم دمجها في كل جهاز الآن؟ |
Estas são as câmaras que o Cirque usa para rever as actuações. | Open Subtitles | " هذه الكاميرات التي إستعملها " سيرك دي سوليه من أجل إستعراض الأداء |
Acabamos de verificar as câmaras que cobrem a beira mar, nenhuma apanhou o suspeito. | Open Subtitles | لقد، نحن... ، تحققنا للتو من الكاميرات التي تغطي الواجهة البحرية؛ لم تلتقط أحدها المشتبه به |
Só neutralizaram as câmaras que encontraram. | Open Subtitles | لم يعطلوا سوى الكاميرات التي وجدوها |
Estão a pensar ficar com as câmaras que o Wells usou para nos espiar? | Open Subtitles | هل تخططون الإحتفاظ بكل تلك الكاميرات التي تجسس بها (ويلز) علينا؟ |