| Acontece que as cavernas são repositórios de formas de vida extraordinárias, espécies que nem sabíamos que existiam. | TED | اتضح أن الكهوف هي مستودعات من أشكال الحياة المذهلة، أنواع لم نعرف بوجودها من قبل. |
| as cavernas em si são escuras, sem maiores atrações ou interesse... à exceção de um estranho eco. | Open Subtitles | الكهوف ذاتها أماكن مظلمة بلا معالم وبدون أي عنصر جاذب حَسناً، باستثناء ذلك الصدى الغريب |
| as cavernas nestes penhascos fornecem abrigo a estas criaturas misteriosas. | Open Subtitles | هنا في منحدرات الكهوف توفر المأوى لهذه المخلوقات السريه |
| Acho que as cavernas estão a 3 ou 4 dias a pé daqui. | Open Subtitles | اعتقد ان الكهف يبعد من هنا مسافة ثلاثة اواربعة ايام |
| Ok, tu deves encontrar as cavernas aqui em algum lugar. | Open Subtitles | حسنٌ، يجب أن يكونوا في الكهف هنا في مكان ما. |
| — as cavernas de Chauvet têm cerca de 32 000 anos — assim como algumas esculturas pequenas e realistas de mulheres e de animais do mesmo período. | TED | كهوف الشيفيت لها ما يقارب 32000 سنة، إلى جانب القليل من التماثيل الصغيرة والواقعية لنساء و حيوانات من نفس الفترة. |
| Professor GodboIe, conhece as cavernas? | Open Subtitles | هل سبق وشاهدت الكهوف يا بروفيسور قودبولي؟ |
| as cavernas ficam longe da estação. -Já esteve lá? | Open Subtitles | من المحتمل أن ينسى أصلا أين موقع الكهوف |
| Podem explorar as cavernas depois de eu as ter verificado. | Open Subtitles | يمكنك استكشاف الكهوف حالما يتم التحقق منها |
| Ele acha que lhe posso dar respostas sobre as cavernas. | Open Subtitles | يعتقد أنه يمكنني إعطائه إجابات عن الكهوف |
| Olhem, as cavernas às vezes criam fendas. É uma hipótese remota. | Open Subtitles | اسمعن، نظام الكهوف أحيانا يوجد فيه انهيار ارضي، إنها فرصة ضئيلة |
| Parece não penetrar o escudo de energia que está a ocultar as cavernas. | Open Subtitles | لا يمكنها اختراق درع الطاقة الذي يخفي الكهوف أيّاً كان |
| as cavernas inundadas podem ainda enganar de outros modos os exploradores. | Open Subtitles | الكهوف العملاقة المغمورة بالمياه يمكنها أن تمارس عليك الخدع بطرق أخري. |
| Ao leste na floresta entre as cavernas, penhascos e quedas de água um acampamento, mansão, os sonhos, trajes vermelhos e assassinos e mais problemas serão encontrados. | Open Subtitles | شرقاً بالخارج في غابة، بين الكهوف والمنحدرات والشلال يوجد معسكر بل صرح. |
| Acredita-se que as cavernas de gelo que margeiam esta cratera possam abrigar formas de vida até então desconhecidas. | Open Subtitles | يُعتقد الآن أنّ الكهوف الجليدية التي هدّبت هذه الفوهة لعلها تكون أيضاً موطنٌ لأشكال الحياة المجهولة حتى الآن |
| É assim que as cavernas são criadas, por isso há muito dióxido de carbono por aqui. | Open Subtitles | وهي الطريقة التي تشكلّت ،عن طريقها هذه الكهوف لذا هناك أيضاً كميات إضافية من ثاني أكسيد الكربون هنا |
| Não há muito tempo para se achar as cavernas de cristal. | Open Subtitles | ليس أمامهم متسع طويل من الوقت لإيجاد الكهوف الكريسالتية |
| Não tinha esta sensação de aventura ilimitada desde que fui fazer salto para as cavernas. | Open Subtitles | لم أشعر بهذا الشعور منذ المغامرة اللانهائية منذ ان ذهبت للقفز في الكهف |
| Pelo que sabemos, as cavernas por baixo também foram destruídas. | Open Subtitles | والآن الكهف في الأسفل تضرر أيضاً |
| Por que veio até as cavernas? | Open Subtitles | لماذا جئت إلى الكهف ؟ |
| Essas são as cavernas de Marabar, a cerca de 30km de Chandrapore. | Open Subtitles | تلك كهوف مارابار حوالي عشرين ميلا من تشاندرا بور |
| Os "ga'he" são espíritos poderosos que habitam as cavernas do deserto. | Open Subtitles | الجا هي هم أرواح عظيمة تسكن في كهوف الصحراء |