Não posso ir para casa. as coisas dele estão lá! | Open Subtitles | لاأستطيع الذهاب للمنزل أغراضه مازالت موجودة |
Então, queres que eu leve as coisas dele para parecer que ele me deixou. | Open Subtitles | إذاً تريدني أن أوّضب أغراضه كي يبدو الأمر أنه تركني |
Acho que vou ter de guardar as coisas dele na arrecadação. | Open Subtitles | على ما أظن بأنني سوف أضع أغراضه في المخزن |
O velho que vivia aqui morreu à umas semanas atrás. Estas são as coisas dele. | Open Subtitles | الرجل المسن الذي عاش هنا قد توفي منذ بضعة أسابيع ، وهذه أشيائه |
Ele quer ser caçador, mas está cagado de medo de vir buscar as coisas dele. | Open Subtitles | توني يريد فقط ان يصبح صياداً وهو اجبن من ان يأتي لأخذ اغراضه من هنا |
Quando ela descobriu que ele andava a levar as coisas dele que agora lhe pertenciam, mudou as fechaduras e o código do alarme. | Open Subtitles | عندما علمت أنه يستعيد أغراضه خلسةً غيرت الأقفال وأكواد الإنذار |
Não. Não estou entendendo. as coisas dele, o barco, algo tem que estar lá. | Open Subtitles | لا و لكنني لا أفهم أين أغراضه قاربه و حاجياته |
Quando cá chegámos, todas as coisas dele desapareceram, e as nossas caras estão na televisão. | Open Subtitles | و لكن عند عودتنا إلى هنا، اختفت جميع أغراضه و وجهانا يظهران على التلفاز |
Acompanhou-me ao quarto do meu irmão e as coisas dele ainda estavam lá. | Open Subtitles | صعد بي إلى غرفة أخي كل أغراضه كانت موجودة |
Encontrámos isto escondido no quarto do James antes da Polícia ter vindo revistar as coisas dele. | Open Subtitles | وجدنا هاته الأشياء مخبأة في غرفة جيمس قبل أن تأتي الشرطة و تفتش أغراضه |
E se não tiver nada a esconder... não se vai importar que eu veja as coisas dele, pois não, bebé? | Open Subtitles | وإن كان ليس لديه شيء ليخفيه لن يمانع إن بحثت في أغراضه أليس كذلك, أيها الصغير؟ |
Como o que aconteceu na casa do seu pai quando fui devolver as coisas dele. | Open Subtitles | مثلما حدث بمنزل والدك عندما ذهبت لأخذ أغراضه |
Mete as coisas dele numa caixa. Tira o nome dele do estacionamento. | Open Subtitles | لتحزم أغراضه بصناديق ولتمسح إسمه من على موقف سيّارته. |
E ele levou as coisas dele todas para a sala comum para dormir lá. | Open Subtitles | فقام بنقل أغراضه لغرفة مشتركة لينام هناك |
O que fizemos com os espantalhos e depois quando foste ao porão e tiraste as coisas dele. | Open Subtitles | هذا نتيجة ما فعلناه بالفزّاعات ونزولنا للقبو وأخذ أحد أغراضه. |
a CNI fez com que parecesse um roubo, para nos dar as coisas dele. | Open Subtitles | جعل الأمر يبدو وكأنه سرقة ليتمكنوا من الوصول إلى أغراضه |
Só quero levar as coisas dele e seguir em frente. | Open Subtitles | أريدُ فقط إستعادةً أغراضه .و أغادر من هنا |
Apanha as coisas dele, atira-as numa ruela. | Open Subtitles | خذ أشيائه وألقها في أي شارع مليء بالمدمنين |
Devia ter feito o check out ontem, mas as coisas dele ainda lá estão. | Open Subtitles | كان من المفترض ان يتركها بالامس, ولكن اغراضه لازالت هناك |
Quando estive no hospital, veio buscar as coisas dele. | Open Subtitles | بينما انا كنت مريضة بالفراش, هو عاد الى البيت لجمع حاجاته. |
Foi para casa, dormir um pouco, e arrumar as coisas dele porque vai para um hotel, esta noite. | Open Subtitles | عاد للمنزل للنوم و أن يحزم أمتعته و يجد فندقاً للاقامة به |
Uma semana depois, ele foi lá a casa buscar as coisas dele, e a minha mãe não o queria ver, por isso fomos ao cinema. | Open Subtitles | بعد إسبوع، أتى إلى البيت ليأخذ أشياءه ولم تشاء أمّي أن تراه، لذا ذهبنا إلى السينما. |