Não é justo. as coisas não têm sido perfeitas. | Open Subtitles | هذا ليس عادلاً حسناً الأمور لم تكن مثالية |
Sinceramente, as coisas não têm sido muito diferentes sem ti. | Open Subtitles | بصراحة، الأمور لم تكن بذاك الإختلاف بدونك |
Eu sei que as coisas não têm sido perfeitas connosco, e temos tido os nossos problemas, mas tenho de te dizer que desde que... | Open Subtitles | أعلم أن الأمور لم تكن مثالية بيننا وقد مررنا بمشاكلنا لكن عليّ أن أخبركِ ..من هذه اللحظة أنا |
Agora, eu sei que as coisas não têm sido fáceis para ti, mas não vou deixar que tu me arrastes contigo para o fundo. | Open Subtitles | و الآن, أعلم بإن الأمور لم تكن سهلة بالنسبة لك و لكن لن أسمح لك بإخذي معك للأسفل |
as coisas não têm sido fáceis entre mim e ele, ultimamente. Então, sinto-me aliviado por estares aqui. | Open Subtitles | الامور لم تكن جيدة بيني وبينه لذا من الجيد انك هنا |
as coisas não têm sido fáceis para mim. | Open Subtitles | الامور لم تكن سهلة بالنسبة لي |
Sei que as coisas não têm sido maravilhosas entre nós. | Open Subtitles | أعلم أن الأمور لم تكن على خير ما يرام بيننا. |
Sei que ultimamente as coisas não têm sido muito fáceis entre nós, que não tenho... | Open Subtitles | أعلمُ أنّ الأمور لم تكن يسيرةً بيننا مؤخراً وأنّي لم أكن ... |
Admito que as coisas não têm sido fáceis. | Open Subtitles | أعترف أن الأمور لم تكن يسيرة |