"as fêmeas" - Traduction Portugais en Arabe

    • الإناث
        
    • الأنثى
        
    • الأناث
        
    • الاناث
        
    • إناث
        
    • والإناث
        
    • اناث
        
    Nalgumas espécies de percevejos, as fêmeas desenvolveram genitais totalmente novos no flanco do lado direito onde normalmente os machos as trespassam. TED لدى بعض أنواع عث الِفراش، طوّرت الإناث مجموعة جديدة كليًا من المناسل على خواصرها اليمنى حيث تعود الذكور اختراقها.
    Quando os machos estão instalados na praia, seguem-se as fêmeas. Open Subtitles فور استقرار الذكور على اليابسة سرعان ما تلحقهم الإناث
    Compreensivelmente, as fêmeas que a partilhavam com ele foram-se embora. Open Subtitles بشكل مفهوم، الإناث التي شاركته فيها سابقاً غادرت جميعها
    É primitivo. as fêmeas no reino animal fazem-no quando estão grávidas. Open Subtitles الأنثى في عالم الحيوان يقومون بذلك أثناء فترة تكون الجنين
    as fêmeas e as crias podem facilmente ficar separadas do resto da manada. Open Subtitles الأناث و العجول يمكن أن ينفصلوا بسهولة عن القطيع.
    Ele não percebia por que diabo as fêmeas apresentavam essa coisa se tudo o que elas tinham que fazer era manter o vínculo. TED لذلك فهو لم يستطع ان يفهم لماذا طورت الاناث هذا الشيء إذا كان المطلوب منهم فقط ان يكونوا علاقات زوجية, أليس كذلك؟
    as fêmeas da manada defendem o órfão até ao fim, mas os machos sabem que ele não pertence lá. Open Subtitles إناث القطيع تدافع عن صغارها حتى النهاية لكن الذكور تعلم انه لا يجب ان يكون الصغير هنا
    Os machos tentam antes acasalar com todas as fêmeas possíveis. Open Subtitles بالمقابل، يحاول الذكر التزاوج مع القدر الممكن من الإناث.
    Verifica-se em todos os estudos de mamíferos sobre a empatia. as fêmeas têm mais empatia do que os machos. TED وهذا صحيح بالنسبة لكل الدراسات حول التعاطف لدى الثدييات بأن الإناث لديهم قدرة أكبر على التعاطف من الذكور.
    A segunda é o fenómeno de que os machos são muito bons a encontrar as fêmeas. TED وثانيًا ظاهرة أن الذكور جيدة جدًا جدًا في العثور على الإناث.
    Então libertamos os machos, eles vão procurar as fêmeas e acasalar. Se conseguirem acasalar, não têm crias. TED إذن سيخرج الذكور وسيبحثون عن الإناث وسيتزاوجون. لو تم التزاوج بنجاح، فلن ينتج عن ذلك ذرية.
    O Nicolas trouxe alguns exemplos: as fêmeas são os elementos sociais, as fêmeas são os elementos dominantes, não sei bem quem pensa como. TED لقد ضربت بعض الأمثلة: إن الإناث هي الاجتماعية، إن الإناث هي المسيطرة، لا أعلم كيف يفكر كل شخص.
    Noutros pirilampos, somente as fêmeas se iluminam. TED في نوع آخر من اليراعات الإناث فقط كانت تضيء.
    as fêmeas estão de olhos nesse prémio quando avaliam um possível companheiro. TED الإناث إذن دائمًا يجعلن هذه الهدية صوب أعينهن. عند تقييم الزوج المحتمل.
    Por outras palavras, as fêmeas põem 68% dos ovos TED وبعبارة أخرى، ما تقوم به هذه الإناث انهن يضعن 68 في المئة من بيضها في الصقلاب الطبية.
    porque partiam do princípio que o palco do mundo era ocupado sobretudo por atores masculinos e as fêmeas só tinham papéis menores, de passagem. TED بسبب افتراضهم أن العالم يحكمه أغلبية من الذكور وأن الإناث مجرد أقلية تقوم بأدوار صغيرة.
    Depois de acasalar, os machos morrem, enquanto as fêmeas tentam estabelecer uma nova colónia. TED يموت الذكور بعد التزاوج وتحاول الإناث تأسيس مستعمرات جديدة
    as fêmeas podem parecer indiferentes mas são muito exigentes. Open Subtitles ربما تبدو الأنثى باهتة اللون ولكنها شديدة الانتقائية
    Normalmente as fêmeas são maiores do que os machos acerca de 50 pés. Open Subtitles الأناث عاده يكونون اكبر من الذكور بحوالى 50 قدم
    A Natureza aprendeu a compensar isso e as fêmeas têm muitas ninhadas para compensar essa situação. TED وقد تعلمت الطبيعة ان تعوض هذا النقص حيث ان بيوض الاناث تحوي عدة انوية .. للتغلب على تلك الصعاب.
    Os machos têm demonstrações de dominância, que usam quando perseguem as fêmeas uns dos outros. TED الذكور يقومون باستعراضاتٍ لإثبات الهيمنة عندما يطاردون إناث بعضهم البعض
    As pessoas têm a ideia de que a Natureza dita uma espécie de versão das séries da TV dos anos 50 sobre como são os machos e as fêmeas. TED يؤمن الجميع أن الطبيعة تفرض فكرة أشبه ببرامج الكوميديا في الخمسينات فيما يتعلق بتصورهم عن الذكور والإناث.
    como as amazonas. as fêmeas dão origem a fêmeas que dão origem a outras fêmeas. TED اناث تلد اناث, والتي بدورها تلد ايضا فقط اناث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus