Eu sabia, mas tive a certeza depois de olhar bem para as fotografias dela. | Open Subtitles | أظن كنتُ أعلم بالأمر، لكن أصبحتُ .واثقاً للغاية عندما رأيت صورها |
- Não olhas para as fotografias dela e falaste em matá-la e em atirá-la ao mar. | Open Subtitles | لم تنظري لأيٍّ من صورها. كما تحدّثتِ عن قتلها و رميها بالمحيط. |
Passará em frente ao quarto dela, e verá as fotografias dela na parede, e perguntar-se-á, todos os dias para o resto da tua vida, se teve a oportunidade de a trazer de volta. | Open Subtitles | عليك السير في غرفتها سوف ترى صورها علي الحائط سوف تلوم نفسك علي ذلك طول حياتك |
É uma bloguista. Não consigo imaginar as fotografias dela serem tudo menos digitais. | Open Subtitles | إنّها مدونة، لا أرى أنّ صورها تشكّل شيئاً عدا أنّها رقميّة |
as fotografias dela podem ser digitais, isso não significa que não tenha estado exposta a outras toxinas. | Open Subtitles | ربّما تكون صورها رقميّة... لا يعني هذا أنّه لا يمكنها التعرّض لبعض السموم الأخرى |
- Aqui estão as fotografias dela! - Grande porco nojento! | Open Subtitles | ها هى صورها أيها الوغد اللعين |
Podemos ver as fotografias dela. | Open Subtitles | يمكننا أن نلقى نظرة على صورها |
Temos as fotografias dela. | Open Subtitles | هناك صورها |