"as mãos no ar" - Traduction Portugais en Arabe

    • يديك حتى
        
    • يديك في الهواء
        
    • يديك للأعلى
        
    • أيديكم في الهواء
        
    • أرفع يديك
        
    • ايديكم مرفوعة
        
    • ارفعوا أيديكم
        
    • أيديكم إلى الأعلى
        
    • أيديكَ فوق
        
    • ويداك للأعلى
        
    • يداك مرفوعتان
        
    • يدك فى الهواء
        
    • يدك مرفوعة
        
    • يديك حتي
        
    • يديك عالياً
        
    FBI. Saia com as mãos no ar. Open Subtitles يخرج مع يديك حتى.
    Cala a boca, e deixa tar as mãos no ar. Open Subtitles أغلق فمك، والحفاظ على يديك في الهواء.
    Sai com as mãos no ar, rapaz! Muito bem, vamos estabelecer aqui umas regras. Open Subtitles أخرج وأنت رافع يديك للأعلى حسناً لنقم بوضعِ بعضِ القواعد هنا
    Saiam do veículo com as mãos no ar. Open Subtitles ارتجل من المركبة و أيديكم في الهواء
    Sabemos que está aí. Saia com as mãos no ar. Open Subtitles نحن نعلم بأنك في الداخل لذا أخرج و أرفع يديك
    Mantenham as mãos no ar! Fiquem longe dos telefones! Open Subtitles ابقوا ايديكم مرفوعة ابق بعيدا عن الهاتف
    Pões as mãos no ar e e não as abaixes! Open Subtitles ضع يديك حتى وترك 'م.
    Põe as mãos no ar! Open Subtitles الحصول على يديك حتى!
    Põe as mãos no ar. Open Subtitles أرفع يديك في الهواء
    Ponha as mãos no ar. Open Subtitles أرفع يديك في الهواء
    Larguem a arma e saiam daí com as mãos no ar! Open Subtitles إرمي سلاحك ، و اخرج و يديك للأعلى
    Ponham as mãos no ar. Open Subtitles إرفعوا أيديكم في الهواء
    Afasta-te da coluna com as mãos no ar. Open Subtitles إبتعد عن هذا العمود و أرفع يديك لأعلى
    - Mantenham as mãos no ar! - Onde vais? Open Subtitles ابقوا ايديكم مرفوعة - الي اين تذهب ؟
    Ponha as mãos no ar e vire-se devagar. Open Subtitles ارفعوا أيديكم إلى الأعلى والتفوا ببطيء للخلف
    E ponham as mãos bem alto no céu e ponham as mãos no ar Open Subtitles ووَضعَ أيديكَ فوق المستوى العالي إلى السماء ووَضعتْ أيديكِ فوق
    Está bem. Saia com as mãos no ar dois cafés um ambientador automóvel que diga "Capricórnio" e algo que tenha coco. Open Subtitles حسناً ، أخرج ويداك للأعلى ، وحاملاً كوبان من القهوة "ومعطرسيارة"كابتركون..
    Sai com as mãos no ar e mais ninguém terá de se magoar, incluindo tu! Open Subtitles و يداك مرفوعتان و لن يتأذى أحد بما فيهم أنت
    Coloquem as mãos no ar! Open Subtitles على الرصيف هناك أرفع يدك فى الهواء أظهر يداك
    Quero que mantenha as mãos no ar. Open Subtitles -حسنًا أريدك أن تحافظ على يدك مرفوعة!
    Ponham as mãos no ar, vá lá! Open Subtitles أرفع يديك حتي, هيا
    Quando uma pessoa está de pé, o centro de gravidade situa-se no ventre, mas o que acontece quando se levantam as mãos no ar? TED عند يقف معظم الناس، بكون مركز كتلتهم حوالي البطن، ولكن ماذا يحدث لمركز كتلتك عندما ترفع يديك عالياً في الهواء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus