| as minhas razões são minhas e ninguém tem de gostar delas. | Open Subtitles | أسبابي هي أسبابي وليس من الضروري أن تعجب الناس |
| Dessa maneira, quando te substituir, vou conseguir explicar as minhas razões. | Open Subtitles | ذلك الطريق، عندما حللت محلك، أنا سأكون قادر على توضيح أسبابي. |
| É complicado para explicar, mas tenho as minhas razões e são muito boas. | Open Subtitles | يصعب تفسير ذلك لكنني أملك أسبابي الخاصة و هي أسبابٌ مقنعة |
| Tenho as minhas razões. Ajudava se as soubesse. | Open Subtitles | لدي أسبابي. سيكون مفيداً لي أن أعرف أسبابك. |
| Mas quando saí de casa ...tive as minhas razões. | Open Subtitles | ولكن على الرغم من أنه يبدو كليشيهات. كان لي أسبابي. |
| as minhas razões são assuntos meus. Se te meteres de novo nesta discussão... será por tua própria conta e risco. | Open Subtitles | أسبابي تخصّني وإنْ شكّكتَ بها ثانيةً ستكون عاقبتك سيّئة |
| Estou a escrever uma carta a explicar as minhas razões. Mas percebo que também preciso da sua aprovação. | Open Subtitles | أنا أكتب رسالة لأشرح أسبابي لكنني أفهم أنني بحاجة لموافقتك أيضاً |
| Tenho as minhas razões para estar interessada na rapariga. | Open Subtitles | لدي أسبابي لأبدي اهتمامي بتلك الفتاة |
| - Tinha as minhas razões. Deve gostar muito de arte! - É a... | Open Subtitles | لديّ أسبابي الخاصّة - إذاً من المؤكّد بأنّك تحب الفن - |
| Tenho as minhas razões para levar isto até ao fim. | Open Subtitles | لديّ أسبابي الخاصة للاستمرار في هذا |
| Tenho as minhas razões, e não as quero expor aqui. | Open Subtitles | لدي أسبابي و لا أريد الإفصاح عنها |
| Mas antes que seja tomado pelas minhas emoções, talvez deva explicar as minhas razões para casar. | Open Subtitles | لكن قبل أن أنجرف وراء مشاعري -ربما يجب أن أحدد أسبابي للزواج بكِ |
| Disse-te para os meteres na rua. Talvez tivesse as minhas razões. | Open Subtitles | لقد قلت لك أن تطردهما ولي أسبابي |
| Tenho as minhas razões para deixar a minha casa e elas são só minhas. | Open Subtitles | لدي أسبابي الخاصة لمغادرة منزلي |
| Tenho as minhas razões para fazer o que faço e ponto final. | Open Subtitles | لدي أسبابي الخاصة لأفعل ما أفعل |
| Não sei se as minhas razões são diferentes dos outros que gostam de sentir o dedo no gatilho. | Open Subtitles | -و لا أعلم لا أعلم إن كانت أسبابي تختلف عن أسباب الآخرين من يحب الشعور بالزناد, وهو ينزل من تحت إصبعه |
| Tudo o que te está a acontecer, tenho as minhas razões, e eram boas razões. | Open Subtitles | كل ما حدث لك... كانت لديّ أسبابي وإنها أسباب مقنعة. |
| Tenho as minhas razões. Também tenho uma arma. | Open Subtitles | لديّ أسبابي و كذلك لديّ السلاح |
| Peço desculpa por tê-lo feito perder o seu tempo, mas tenho as minhas razões. | Open Subtitles | أعتذر لإضاعة وقتك لكن أنا لدي أسبابي |
| Terias descoberto as minhas razões mais depressa se te tivesses dado ao trabalho de perguntar o meu nome. | Open Subtitles | وكان بوسعكِ اكتشاف دوافعي بشكلٍ أسرع لو كلّفتِ نفسكِ سؤالي عن اسمي |
| Tenho as minhas razões para querer este trabalho. | Open Subtitles | لديّ مبرراتي للرغبة بهذه المهمة |