-Tenho intervalo para jantar, todas as noites, às 22h. | Open Subtitles | أحصل على كسر العشاء كل ليلة في تمام الساعة 10: 00. |
Todas as noites às 21.00 eles fecham a porta da frente. | Open Subtitles | كل ليلة في التاسعة يغلقون الأبواب الأمامية مما يعني أن هناك عشر ساعات |
A minha mãe vai caminhar todas as noites às 6. Eu segui-a há duas noites. | Open Subtitles | والدتي تسير كل ليلة في الساعة السادسة وتبعتها منذ ليلتين |
A tua cor preferida é o rosa envelhecido, e tu vais para a cama todas as noites às 10 da noite, exceto na véspera de ano novo, quando vais para a cama às 8 e meia, porque dizes que: | Open Subtitles | لونك المفضل هو الوردي الغامق وتذهب للنوم كل ليلة في الساعة العاشرة ما عدا في ليلة رأس السَنة |
Todas as noites às onze deve espalhar óleo no seu corpo... para se livrar do cheiro de carne podre. | Open Subtitles | كل ليلة في الحادية عشرة يجب أن تنثري بعضاً من هذه علي جسدة كي تتخلصي من رائحة اللحم المُتعفن |
Janto todas as noites às oito horas em ponto. | Open Subtitles | أتناول وجبة العشاء كل ليلة في تمام الساعة 8 |
Todas as noites às 10.30 durante o último ano, vejo-a entrar aqui e tomar um café e nem por uma vez tive sequer a coragem de lhe perguntar o nome. | Open Subtitles | كل ليلة في العاشرة والنصف طوال السنة الماضية، شاهدتها تأتي إلى هنا وتتناول قدح قهوة، ولم أمتلك الشجاعة مرة واحدة لكي أسألها حتى عن إسمها |
Todas as noites, às 23:00, o Goran "limpa" as fichas maiores. | Open Subtitles | الآن ، كل ليلة في تمام الساعة 11: 00 مساء ، غوران يغسل اكبر عدد من الرقائق . |
Todas as noites, às onze horas, ele abre os olhos... os seus pés batem no topo do caixão... | Open Subtitles | كل ليلة في الحادية عشرة يفتح عينيه... قدمه تلامس أعلي النعش |
Jantávamos todas as noites às 18:00. | Open Subtitles | العشاء كل ليلة في السادسة والنصف |
Todas as noites, às dez em ponto, vou espreitar à minha janela. | Open Subtitles | كل ليلة في العاشرة مساءً . |