"as outras mães" - Traduction Portugais en Arabe

    • الأمهات الأخريات
        
    • الامهات الاخريات
        
    Levei-o para a autópsia. Não quis que as outras mães vissem. Open Subtitles أخذت الطفلة للمشرحة لم أرد أن ترى الأمهات الأخريات ذلك
    É uma aula popular. E as outras mães vêm mais cedo. Open Subtitles إنها حصة شهيرة و الأمهات الأخريات يأتين مبكراً
    as outras mães não precisam de ajuda. Open Subtitles الأمهات الأخريات لا يحتجن للمساعدة
    Quando vou àquelas atividades "A minha mãe e eu" e vejo que quem lá está é o pai reparo que as outras mães não interagem com ele. TED و أرى الأب هناك، الاحظ ان الامهات الاخريات لا يلعبن معه.
    as outras mães cozinhavam o jantar, tu cozinhavas metanfetamina. Open Subtitles بينما الامهات الاخريات يطبخون العشاء , كنت طبخين الميث
    Estavam a olhar porque és boazona. as outras mães são feias. Open Subtitles ذلك لأنكِ جذابة الأمهات الأخريات قبيحات
    Ela disse-me que deixas as outras mães desconfortáveis, comportavas-te mal, as pessoas não querem ficar á tua beira. Open Subtitles إنها تقول أنكِ تجعلين الأمهات الأخريات يشعرن بعدم الارتياح تتصرفين بشكل تافه و على نحو جامح الناس لا يريدون أن يتواجدوا حولكِ
    as outras mães fazem coisas pelos filhos. Open Subtitles الأمهات الأخريات ، يقمن بأشياء لأولادهن
    O objectivo é chegares primeiro, porque ganhas pontos extra e as outras mães saberão que tu és a mãe perfeita. Open Subtitles -فهمت والمبتغى هو أن تكون أوّل الواصلين، لتحصل على نقاط إضافية من نقاط "الأم المثالية"، لأنّ الأمهات الأخريات يعرفن أنّك "أم مثالية"
    - as outras mães, o director. Open Subtitles - الأمهات الأخريات, المدير
    as outras mães na minha aula de queques chamam-me "sociável". Open Subtitles الامهات الاخريات في فصل تعلم طبخ الكعك ينادونني ب " المنشطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus