Sei que posso parecer inconveniente, mas, francamente, As pessoas estão assustadas. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا يبدو تطفلاَ، لكن بصراحة، الناس خائفون. |
As pessoas estão assustadas, padre. | Open Subtitles | الناس خائفون ، أيها الأب هذا هو السبب في مجيئهم |
As pessoas estão assustadas, e quando ficam assustadas cometem actos estúpidos. | Open Subtitles | الناس خائفون.. وحينما يخاف الناس يبدأون بفعل الحماقات |
As pessoas estão assustadas e com razão. | Open Subtitles | "وقت الغداء" الناس خائفون ويجب أن يكونوا كذلك |
- As pessoas estão assustadas. | Open Subtitles | الناس خائفون سنبقيكما على إطلاع |
As pessoas estão assustadas. | Open Subtitles | هؤلاء الناس خائفون. |
As pessoas estão assustadas e preocupadas. | Open Subtitles | الناس خائفون و حزينون. |
- As pessoas estão assustadas. | Open Subtitles | انت، الناس خائفون. |
Doc, precisas de ir lá fora. As pessoas estão assustadas e o Christian não está a ajudar. | Open Subtitles | (دوك), يجب أن تذهب الى الخارج, الناس خائفون و (كريستيان) لا يساعدنا |
As pessoas estão assustadas. | Open Subtitles | هؤلاء الناس خائفون |
Ouve, As pessoas estão assustadas. | Open Subtitles | أصغي، الناس خائفون يا عزيزتي |
As pessoas estão assustadas porque já está na rua. | Open Subtitles | الناس خائفون |
As pessoas estão assustadas. | Open Subtitles | الناس خائفون |
As pessoas estão assustadas. | Open Subtitles | الناس خائفون. |
As pessoas estão assustadas. | Open Subtitles | الناس خائفون. |
- As pessoas estão assustadas. | Open Subtitles | الناس خائفون |