"as pessoas nunca" - Traduction Portugais en Arabe

    • الناس لا
        
    • البشر لا
        
    Muitas vezes porque As pessoas nunca perguntam, e quando o fazem, pensamos que elas não querem saber a verdade. TED و غالباً لأن الناس لا يطلبون منك بتاتاً، وحينما يطلبون، فأنت لا تعتقد مطلقاً أنهم يرغبون بمعرفة الحقيقة.
    As pessoas nunca dizem "temos de falar," se não for grave. Open Subtitles الناس لا يقولون اننا نريد ان نتكلم إلا كان هناك شئ سئ
    As pessoas nunca colocam as coisas de volta. Open Subtitles الناس لا يضعون أبداً الاشياء بمكانها الصحيح
    As pessoas nunca mentem sobre pessoas que odeiam. Open Subtitles لأن الناس لا يكذبون ابدا بشأن الناس الذين يكرهونهم
    "As pessoas nunca fazem mal tão completamente e com alegria..." Open Subtitles إن البشر لا يعملون الشر بمتعةٍ وكمال
    Mas As pessoas nunca sabem do que precisam até que lhes é oferecido. Open Subtitles لكن الناس لا يعرفون ما يحتاجون له حتى يعطى إليهم
    As pessoas nunca atribuem as desgraças ao destino. Open Subtitles ذلك يعني أن الناس لا تطلق على الأشياء السيئة قدر.
    Terão que fazê-lo aqui, porque As pessoas nunca encontram o seu cereal embora o tenham na frente. Open Subtitles وعليكما أن تكونا في هذا القسم، لأن الناس لا يمكنها العثور على حبوبها، حتى لو كانت أمامهم مباشرة
    As pessoas nunca se cumprimentam bem, num funeral. Open Subtitles الناس لا يلقون تحيّات جيدة في الجنازة.
    As pessoas nunca te passaram nada? Open Subtitles الناس لا يساعدوك، فى عملك ابدا
    As pessoas nunca seguem o seu próprio conselho. Open Subtitles الناس لا يستمعون لنصيحتهم الخاصة أبداً
    É curioso, As pessoas nunca olham para os crachás. Open Subtitles مضحك . الناس لا يرون الشارة أبدا
    Porque As pessoas nunca são quem dizem ser. Open Subtitles لان الناس لا يكونو مثل ما يقولوا ابدا
    Eu ia ao campo de golfe e era o caddy para as pessoas. Reparei que havia uma colina no campo de golfe, o 13º buraco era numa colina enorme e As pessoas nunca conseguiam levar os sacos até lá acima. TED ومن ثم عملت في ملاعب الغولف .. كنت اساعد لاعبي الغولف ووجدت ان هنالك تلة واحدة عند الحفرة ال13 في الملعب وقد كانت تلة مرتفعة جدا وكان الناس لا يصعدون الى هناك بسبب ثقل حقائبهم لذا كنت اجلس هناك ..على كرسي صغير
    As pessoas nunca conseguem fugir de nada. Open Subtitles الناس لا تهرب أبداً من أي شئ
    Marge, é por isso que As pessoas nunca te dizem nada. Open Subtitles مارج " لهذا الناس لا تخبرك شيئاً "
    As pessoas nunca param de me surpreender. Open Subtitles الناس لا تتوقف، لتدهش لي.
    As pessoas nunca me pediram. Open Subtitles الناس لا يسألون ابدا
    As pessoas nunca entendem bem os Senhores do Tempo. Open Subtitles الناس لا يفهمون سادة الزمن.
    As pessoas nunca têm aquilo que querem. Open Subtitles البشر لا يحصلون على ما يريدون دائماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus