Detesto lembra-te, mas tudo isto começou por dizeres que ela foi assassinada. | Open Subtitles | أكره أن أذكرك لكن كل ذلك حدث لأنك أخبرتنى أنها قتلت |
Se foi assassinada, é plausível que tenha havido uma investigação descurada. | Open Subtitles | اذا كانت قد قتلت,وهذا معقول كان هنالك اهمال في التحقيق |
Mesdames et messieurs, posso dizer-vos que foi assassinada antes. | Open Subtitles | سيداتى سادتى ,اعلن لكم انها قتلت قبل ذلك |
O M.P. pensa que a Danielle Marchetti foi assassinada. | Open Subtitles | الادّعاء العام يظنّ ان دانييل ماركيتي قد قُتلت |
A tua ex-mulher foi assassinada. Há um funeral para organizar. | Open Subtitles | لقد قُتلت زوجتك السابقة، وهناك جنازة يجب الـإعداد لها. |
Mas não me viu o rosto. E depois foi assassinada. | Open Subtitles | لكنها عجزت عن أن ترى وجهي وبعدها تم قتلها |
Depois, fui pirateada, e como resultado, uma das minhas pacientes foi assassinada. | Open Subtitles | ثم تعرضت للأختراق و نتيجة لذلك أحدى مريضاتي قد تعرضت للقتل |
Só sei é que a mulher que pediu ajuda foi assassinada. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أن الفتاة التي طلبت المساعدة ماتت مقتولة |
Mulher assassinada em casa. Marido morre na rua. Causa de morte: | Open Subtitles | قتلت الزوجة في المنزل ومات زوجها في الشارع والسبب : |
No ano passado... uma das suas garçonetes foi assassinada. | Open Subtitles | حسناً العام الماضي أحدى عاملات الشرب لديك قتلت |
Uma das vossas utilizadoras registadas foi assassinada, Muriel Mitsakos. | Open Subtitles | واحدة من المسجلات عندك ميريل ميتساكوس لقد قتلت |
Mas quando tentou... fazer algo para parar o negócio, foi assassinada. | Open Subtitles | ولكن عندما حاولت أن تفعل شيئاً لوقف هذه الأعمال، قتلت |
No verão de 2017, uma mulher foi assassinada pelo seu companheiro em Sófia. | TED | في صيف عام 2017 قتلت امرأة على يد شريكها في صوفيا |
Num país onde todas as semanas o chão aceita silenciosamente o corpo de uma mulher, assassinada pelo seu parceiro ou parente, nós fizemos barulho, e fomos ouvidos. | TED | في بلد فيه في كل أسبوع، تعتنق الأرض جسد امرأة قد قتلت على يد شريك أو قريب، كنا صاخبين، وقد سمعنا |
Porque há pessoas na internet que dizem que foi assassinada. | Open Subtitles | لأنه يوجد الكثير من. الناس يتحدثون عن إنها قُتلت. |
Não é novidade para mim, eu sabia que tinha sido assassinada. | Open Subtitles | لم يكن هذا بالأمر الجديد لي، كُنتُ أعلم أنها قُتلت. |
Ela entrou no edifício às 19:18 na noite em que foi assassinada. | Open Subtitles | ذهبت إلى مبناه عند الـ7: 18 في الليلة التي قُتلت فيها. |
Pediu um advogado, mas encontraram evidências que ele enviou mensagens a Bentley uma semana antes dela ser assassinada, | Open Subtitles | محاميه كَذَب الامر , لكنهم وجدوا ادله بأنه قام بمراسلة بينتلي في الاسبوع الذي سبق قتلها |
"Daelin Richards, uma oficial encoberta que pesquisava corrupção policial, foi assassinada ontem à noite no parque Golden Gate por um vagabundo identificado pela polícia como Quinn Mallory". | Open Subtitles | ديلان ريتشاردز ضابطة شرطة متخفية تحقق في فساد الشرطة قد تم قتلها رمياً بالرصاص في حديقة جولدن جيت الليلة الماضية |
Seria constrangedor ser assassinada por um amador. | Open Subtitles | سيكون من المحرج للقتل على يد أحد الهواة. |
Alguém, incluindo tu, viu-a ser assassinada? | Open Subtitles | والآن , هل من أحد بالإضافة إليك رآها بالفعل وهى مقتولة ؟ |
Mas foi encontrado perto da nossa vítima assassinada no circo e não foi para lá pelos seus meios. | Open Subtitles | لكنها وجدت بالقرب من الضحية المقتولة في السيرك وإنها لم تأتي إلى هناك من تلقاء نفسها. |
A sua melhor amiga foi assassinada e ela culpa-se. | Open Subtitles | لقد قُتِلت أعزّ أصدقائها، وتلوم نفسها على ذلك. |
Fique a ver a mulher que amo ser assassinada? | Open Subtitles | أقف عاجزاً وأشاهد المرأة التى أحبها وهى تُقتل |
Foi assassinada noutro local e colocada na banheira para destruir impressões e ADN. | Open Subtitles | قالت اغتيل في مكان آخر ثم وضعها في الحمام دوامة لتدمير المطبوعات والحمض النووي. |
Foi assassinada no armazém, e acho que pode ter sido premeditado. | Open Subtitles | هي قُتِلتْ على حوضِ سفن التحميل، وأعتقد هو لَرُبَّمَا يَكُون لَهُ تُعمّدَ. |
Fez sexo com três homens na noite em que foi assassinada. | Open Subtitles | أقامت علاقة جنسية مع ثلاثة رجال ليلة مقتلها |
Se assim for, o melhor para ela é ser assassinada antes que se note. | Open Subtitles | لأنه اذا كان كذلك افضل شيء ان تحضر وصيتها في حال تم اغتيالها قَبْلَ أَنْ تَبْدأُ العرض |
Ficou refém durante 2 meses antes de ser assassinada. | Open Subtitles | كانت رهينة لأكثر من شهرين .قبل أن تُقتَل |
A minha mãe foi assassinada e mete-la na nossa casa, dizes-me que é tua inquilina. | Open Subtitles | قُتلَت والدتي وتنقلها إلى منزلنا وتقول لي إنّها مستأجرة؟ -هي كذلك |
Uma rapariga foi assassinada e atirada para um aterro. | Open Subtitles | قُتِلَت فتاة، ورُمِيَت بقاياها في موقع دفن نفايات |