Posso dizer-vos que não me sentia assim há muito tempo. Como? | Open Subtitles | يمكنني ان اخبركم انني لم اشعر هكذا منذ مدة طويلة |
Está assim há 3 dias. Eu não sei o que se passa, ele não fala comigo. | Open Subtitles | إنه هكذا منذ 3 أيام لا أعرف ما خطبه ,إنه لا يريد التحدث معي |
Rapariga, já não canto assim há 20 anos. | Open Subtitles | يا فتاة، أنا انا لم اغنى هكذا منذ 20 سنه. |
e não me sentia assim... há muito tempo. Não sou essa pessoa contigo. | Open Subtitles | ولم اشعر بهذا منذ فترة طويلة لست هذا الشخص معك |
- Sim. Ela lê a minha mente assim há 51 anos. | Open Subtitles | أجل, إنها تقرأ أفكاري بهذه الطريقة منذ 51 عام |
Já está assim há quase um mês e esqueço-me sempre de o arranjar. | Open Subtitles | انها على هذا الحال منذ شهر وأنسى أن أصلحها |
Estamos assim há um tempo sem nada sobre o Jack, o Estripador ou comparações com a Isadora Duncan... | Open Subtitles | لقد كنا في هذا منذ فتره ولا تعليق واحد من جاك السفاح او مقارنه من أزيدورا دانكان |
Como já te disse, está assim há muito tempo. | Open Subtitles | كما قلت لك انها هكذا منذ وقت طويل |
Não sabia que ia ficar assim há alguns anos atrás. | Open Subtitles | لو كنت اعرف ان الامر سيكون هكذا منذ بضعه سنوات |
Tossiu sangue e está assim há uns minutos. | Open Subtitles | وعندما كّح هذا الدم من فمه بقى هكذا منذ دقائق |
Não te via assim há algum tempo, mais nada. | Open Subtitles | لم أرك هكذا منذ مدة, هذا كل شيئ |
Anda, fala connosco. Estás assim há uma hora. | Open Subtitles | بربّك يا رجل، تحدث معنا، كنت تمشي قلقاً في المكان هكذا منذ ساعة. |
-Não falou assim há 2 anos, quando precisou de mais dinheiro. | Open Subtitles | -لم تتحدث هكذا منذ سنتين، صحيح؟ عندما تجاوزت حد الميزانية واحتجت إلى المزيد من الأموال |
Obrigado. Não me ria assim há muito tempo. | Open Subtitles | شكراً لك لم أضحك هكذا منذ زمن بعيد. |
Não os ouvia rir assim há muito tempo, especialmente Angus. | Open Subtitles | لم اسمعم يضحكون هكذا منذ مده "طويله وخاصه ، "انجوس |
Ou seja, não o tinha visto olhar uma miúda assim, há muito tempo. | Open Subtitles | لم أراه ينظر لفتاه هكذا منذ وقت طويل |
Tenho-me sentido assim há muito tempo, mas tenho abafado isso... | Open Subtitles | انني اشعر بهذا منذ وقت طويل . ولكن كنت اكتمه ... |
Deus! Ninguém me tocava assim há tanto tempo. | Open Subtitles | لم يلمسني أحد بهذه الطريقة منذ مدة |
Parece que já está assim há alguns dias. | Open Subtitles | يبدو على هذا الحال منذ أيــام. |
- Já não te via assim há algum tempo. - Como? | Open Subtitles | . لم أراك مثل هذا منذ فترة ماذا ؟ |
Parece que têm agido assim há dias. | Open Subtitles | على ما يبدو ، و أنهم قد تصرفوا على هذا النحو منذ عدة أيام |
O mercado não fica assim há 85 anos. | Open Subtitles | لمْ يكن السوق مُنخفضًا لهذه الدرجة منذ 85 عامًا. |
Está assim há duas semanas. | Open Subtitles | لقد كان على هذه الحال منذ أسبوعين |
Está assim há horas. Todos os canais. | Open Subtitles | ما زالت على هذه الحالة منذ ساعتان محطّة تفاهات |