| Fixe, isto quer dizer que vamos ficar assim, para sempre. | Open Subtitles | هذا يعني أننا سنكون ملتصقين هكذا إلى الأبد |
| Não posso deixar o Humpty Dumpty assim para sempre. | Open Subtitles | لا يمكن أن نترك المسكين هكذا إلى الٔابد |
| Ele não vai viver assim para sempre, certo? | Open Subtitles | لا يستطيع أن يعيش هكذا إلى الأبد , صحيح ؟ |
| É a primeira vez na vida que olho assim para uma mulher. | Open Subtitles | هذه المرة الأولى في حياتي التي تنظر امرأة لي بهذا الشكل |
| O Harvey e eu temos um trabalho sobre a Floresta tropical para apresentar hoje, mas eu não vou assim para a escola. | Open Subtitles | أنا و هارفي من المفترض أن نقدم تقرير عن الغابات المطيرة اليوم لكن لن أذهب للمدرسة بهذا الشكل |
| Não olhes assim para mim. | Open Subtitles | لا تنظر إلى هكذا |
| Não olhes assim para mim. | Open Subtitles | لا تنظر إلى هكذا |
| Se lhe interessar, não queria que terminasse assim para si. | Open Subtitles | ...بالنسبة لي لم أرغب أن تنهي خدمتك على هذا النحو |
| Temos que a levar de volta ao castelo antes do nascer do sol ou... ela irá ficar assim para sempre. | Open Subtitles | نحن بحاجة لأحضارها إلى القلعة قبل شروق الشمس أو انها سوف تكون هكذا إلى الأبد |
| É a minha época agitada. Não podes ir assim para Seattle. | Open Subtitles | "لا يمكنك الطيران هكذا إلى "سياتل لديكِ طفله، لديكِ مسؤوليات |
| A parte boa é que sei que não podes continuar assim para sempre. | Open Subtitles | أتعلم ما هو الشئ الجيد؟ أنا أعرف بأنك لن تستطيع الإستمرار هكذا إلى الابد |
| Foi-me enviada assim, para uma antiga caixa postal que eu costumava usar quando vendia produtos capilares por correio. | Open Subtitles | تمّ إرسالها لي هكذا إلى صندوق بريدي قديم اعتدت على استخدامه حينما كنت أحصل على منتجات تصفيف الشعر عبر البريد .. |
| Não podemos abrir-nos assim para o comité. | Open Subtitles | نحن لا يمكننا أن نكشف أنفسنا هكذا إلى اللجنة |
| A tua mãe deixa-te ir assim para escola? | Open Subtitles | -أواثقة أنّ أمكِ تدعكِ تخرجين هكذا إلى المدرسة؟ |
| Não é a primeira vez que olhas assim para uma mulher! | Open Subtitles | إنها ليست المرة الأولى التي تنظرين بها إلى إمرأة بهذا الشكل |
| Pelo menos assim, para onde quer que vão, posso protegê-lo. | Open Subtitles | على الأقل بهذا الشكل أينما ذهبا أستطيع حمايته |
| -Eu falo assim para manter o ânimo dela. | Open Subtitles | أتحدث بهذا الشكل لأرفع من معنوياتها |
| Não olhes assim para mim. | Open Subtitles | لا تنظر إلى هكذا |
| Não olhes assim para mim. | Open Subtitles | لا تنظر إلى هكذا. |
| Não olhes assim para mim. | Open Subtitles | لاتنظر إلى هكذا! |
| Costuma olhar assim para o ar? | Open Subtitles | أتحدقين بالفراغ دائماً على هذا النحو |
| Não olhes assim para mim. - O médico disse: "Nada de folhados". | Open Subtitles | لا تنظر الى هكذا الدكتور قال لى لا سنبوسة |