Fique com ela por enquanto. Vou vê-la assim que for possível. | Open Subtitles | اصمد قليلاً حتى الآن، وسوف أعود وأتفقدها بأسرع ما يمكن. |
A recalcular... faça o retorna assim que for possível. | Open Subtitles | عد سريعاً قوموا بالتفاف بأسرع ما يمكن مدرسة كويست الجديدة |
Queremos as cassetes da segurança desta noite assim que for possível. | Open Subtitles | نريد رؤية شرائط الأمن بأسرع ما يمكن |
Por isso é que precisamos de formar uma comissão para começar a procurar candidatos, assim que for possível. | Open Subtitles | لهذا يجب أن نُكًِِون لجنة ونبدأ بالبحث عن مرشح بأسرع ما يمكننا |
- Sim. - Partimos assim que for possível. | Open Subtitles | سنرحل بأسرع ما يمكننا |
Gostava de ir ao local assim que for possível. | Open Subtitles | كلا اريد رؤية الموقع بأسرع ما يمكن - هل تشرب يا "ميرين" ؟ |
Arranjem-me um relatório completo assim que for possível. | Open Subtitles | أعطني تقريرا كاملا بأسرع ما يمكن |
Vou mandar tratar dele assim que for possível. | Open Subtitles | سوف ادعه يتصرف معه بأسرع ما يمكن |
Portanto, vamos acusar-te assim que for possível. | Open Subtitles | ولذا سنوجه الإتهامات لك بأسرع ما يمكن. |
Vamos deixá-los saírem assim que for possível. | Open Subtitles | سنجعلك تنزل بأسرع ما يمكن |
Preciso de ver a Dra. Cruz assim que for possível. | Open Subtitles | (أريد رؤية الدكتورة (كروز بأسرع ما يمكن. |
Oi, aqui é Jim Hanson, eu não posso atender a sua chamada neste momento, mas... se deixar uma mensagem, eu ligo-lhe assim que for possível... | Open Subtitles | Oi، جيِم هنا هانسن، أنا لا أَستطيعُ للإعتِناء بندائِه في الوقت الحاضر، لكن ... إذا لتَرْك a رسالة، أنا أَرْبطُ بأسرع ما يمكن ... |
Vamos tirar-te assim que for possível. | Open Subtitles | سنخرجك بأسرع ما يمكننا |