"assim que puderes" - Traduction Portugais en Arabe

    • حالما أنت يمكن أن
        
    • حالما تستطيع
        
    • عندما تستطيع
        
    • بأسرع ما يمكنك
        
    Vem ter comigo à sala de autópsias assim que puderes. Open Subtitles مولدر، يقابلني في مكتب القاضي حالما أنت يمكن أن.
    Mulder, acho que devias voltar assim que puderes. Open Subtitles مولدر، أعتقد أنت يجب أن ترجع حالما أنت يمكن أن.
    Mas, Diego, conta-me tudo assim que puderes. Open Subtitles و لكن ، أخبرنى حالما تستطيع يا " دييجو"
    Diz-me assim que puderes. Open Subtitles حسناً، أعلمني حالما تستطيع
    De qualquer modo, liga-me assim que puderes. Open Subtitles على أي حال إتصل بي عندما تستطيع
    Não os percas. Dispara assim que puderes. Open Subtitles إبقَ معهم، وأطلق عندما تستطيع.
    - Manda-as assim que puderes. - Está bem. Open Subtitles حسنا ارسلهم بالبريد الالكتروني بأسرع ما يمكنك
    - Partem o baço às velhotas? - Sabes que mais? Devolve-o à Spencer assim que puderes, está bem? Open Subtitles فقط أعيدهُ إلى سبنسر بأسرع ما يمكنك ، حسنا؟
    Vem só para cá assim que puderes. Open Subtitles النظرة، فقط يصبح خارج هنا حالما أنت يمكن أن.
    Devias dar uma olhadela nisso assim que puderes. Open Subtitles يجب أن تفحص ذلك حالما تستطيع.
    Vai ter comigo ao apartamento, assim que puderes. Open Subtitles قابنلي في الشقة حالما تستطيع.
    O Jethro mandou-me uma mensagem a pedir para ir ter com ele por isso liga-me assim que puderes, está bem? Open Subtitles جيثرو) أرسل لي رسالة نصية) لمقابلتة أتصل بي حالما تستطيع
    Olá. Liga-me assim que puderes. Open Subtitles اتصل بي عندما تستطيع
    Liga-me assim que puderes. Open Subtitles ‫اتصل بي عندما تستطيع
    - Eu passo por aí. - Está bem, Doyle. assim que puderes. Open Subtitles حسناً , سأمر عليك حسنا "دويل" , بأسرع ما يمكنك
    Vem para aqui assim que puderes. Open Subtitles تعالي إلي هُنا بأسرع ما يمكنك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus